Бог-Император, к доске! Том 5 - страница 2

Шрифт
Интервал


Мы все кивнули и двинулись прочь от ямы. Я отметил, что одежда девушек щедро забрызганна кровь. Как будто им тоже довелось пережить схватку с тварями. А может быть и не одну.

— Дамы, как ваши успехи? — любезно поинтересовался я. — Удалось кого-нибудь загарпунить?

Повисло долгое неловкое молчание. Девушки смущенно переглядывались. Я с удивлением приподнял бровь. Чего это они? Наконец, Пальмистрия медленно и как будто неохотно повернулась ко мне лицом. На дне её голубых глаз плескались... стыд и неловкость?

— Маленькая шишига, — прошептала она.

Шишига... кажется, это какая-то мелкая и очень слабая нечисть. Пальме повезло, легкая добыча ей досталась. Правда, вряд ли из шишиги получится сильное оружие.

— Я завалила что-то вроде летучей мыши, — вздохнула Эйка, тоже опустив глаза. — Она напала на меня сверху и постаралась расцарапать кожу... наверное, кровь мою хотела выпить. Какой-то мелкий и слабый кровососущий представитель нечисти.

Затем все повернулись повернулись к Акире, которая молчала, скрестив руки на груди и поджав губы.

— Ладно-ладно, я признаюсь! — рявкнула черноволосая азиаточка, не выдержав наших взглядов. — Я добыла кровь... комара.

Девочки захихикали. Я едва сдержал улыбку. Акира выглядела весьма гордой и часто хвалилась сильными генами предков. Мы ожидали, что она выследит что-то куда более опасное. Впрочем, Эйка и Пальма не далеко от неё ушли.

— Перестаньте смеяться, — прошипела юная Накамура. — Вы сами добыли всякую безобидную фигню! Мой комар был большим! У него был зазубренный хоботок! Он им мог... гм... поцарапать. И чем-нибудь заразить.

— Вадик убил высшего лича, — заметила Эйка. — Так что не переживай, он уделал нас всех.

— И это ещё более унизительно, — пробурчала Акира. — Член проклятого рода обошел всех нас. А ведь его вообще не должны были брать в Притяжение.

Я вздохнул и закатил глаза. Что ж они так докопались к моему роду? Мне уже хочется фамилию в ближайшее время поменять с Сабурова на Вышнегорского. Назло всем.

— Девушки, дорогие. Вы, кажется, забыли, что мы участвуем не в веселом соревновании, кто больше очков наберет, — напомнил я им. — Смысл был в том, чтобы мы добыли кровь у древних тварей, призванных жутким Даром леди Найткэт. Мы сделали это. А это означает, что завтра мы сдадим этот тест по магии... простите, технике крови. И, возможно, никто из нас не умрет.