Жена изгоя - страница 65

Шрифт
Интервал


Задание декана оказалось не просто сложным, а практически невыполнимым. Защитный купол окутывал слишком большую территорию. Слабых мест в нём было немало. Поначалу я хотел просто усилить каждое из них, но из-за огромной площади плетения в нём появлялись всё новые и новые прорехи. Следовало придумать что-то другое. Разработать плетение, которое легло бы поверх имеющегося, закрыв его и многократно усилив. И главное, не вошло бы с ним в резонанс.

Сделать предстояло много. Привычно отгородившись от реального мира наушниками с музыкой, я занялся расчётами. Время за работой бежало быстро. Формулы сегодня складывались почти играючи — мне всего четыре раза пришлось переделать общую структуру рисунка, что само по себе было огромным везением. Обычно удавалось найти то самое единственно верное решение раза так с тридцатого. Неудивительно, что сегодня из-за стола я вставал чрезвычайно собой довольный.

Часы показывали почти одиннадцать вечера, за окном давно стемнело. А в большой мастерской кроме моей горела всего одна лампа… в свете которой что-то писал Эрик Ремерди.

Так получилось, что в этот вечерний час мы оказались здесь вдвоём. И ладно я — о моей любви работать по ночам знали все преподаватели и персонал академии. Но Эрикер засиживался тут редко. А сегодня будто и вовсе не собирался уходить.

Скрыв собственные шаги руной подавления шума, подошёл к нему и встал за спиной. Весь стол парня был завален исписанными листами с формулами. Как и я, он искал способ усиления стандартного защитного купола. Но сделал упор не на проникновение, а на возгорание. Причём магическое.

Судя по тому, что я видел, Эрик перебирал все известные ему плетения, способные хоть как-то помочь. Многие из его расчётов были верными и вполне рабочими. Но он всё равно их перечеркнул.

— Что же так заинтересовало тебя, Вайд? — спросил Ремерди не поворачиваясь.

Почувствовал моё присутствие? Теряю сноровку.

— Любопытно, чем же благородный лорд так долго занимается в плебейской мастерской, — ответил я чистую правду. — Здесь же нет ни слуг, ни роскоши, ни прекрасных юных леди. Ничего способного заинтересовать такого, как ты.

— Такого, как я? — бросил Эрикер, развернув стул. Теперь мы оказались лицом к лицу. — А какой я? Ты знаешь? Что ты вообще обо мне знаешь, Скайден? Ничего.