И, пока
посудомойка из ночной смены, которого он должен был сменить,
охреневал от возмущения, слинял под дружный ржач остальных
обитателей узкой и неудобной служебной каюты. Причем слинял в такой
же узкий и неудобный душ: воду он любил самозабвенно, как и любой
из рессов. А котлы... Котлы подождут. Куда им деваться?
В
Сонресорме уходить с борта дирижабля пришлось, удвоив осторожность.
Шпионы шпионами, но над Пеплом нависла еще одна угроза, на его
взгляд, гораздо более страшная и непредсказуемая. Помощница
главного повара. Очень настойчивая дама, которая вдруг решила, что
рослый, жилистый парень с романтичным, стянутым на манер наемников
хвостиком русых волос вполне достоин разок-другой согреть ей
постель. Даже несмотря на застарелый шрам на хитрой морде, не
слишком-то эту морду красивший. И открыла загонную охоту на него по
всем правилам этого искусства.
Пепел
отбивался как мог. Пустил в ход весь арсенал отлично
подготовленного шпиона, применил фишечки, подхваченные у Штопора —
непревзойденного гуру маскировки и тайного наблюдения, даже детство
вспомнил, проведенное в подворотнях Праута и тоже многому его
научившее, но все равно уцелел лишь чудом, в роли которого выступил
господин Танси, шеф-повар «Эха».
Увольнительной в Сонресорме Пеплу не полагалось, не
заработал еще. Но это не сильно помешало бы ему улизнуть в город,
если б не романтично настроенная повариха. На тот момент уже вконец
потерявшая терпение и решившая, что стоянка и связанная с ней
суматоха — неплохой повод зажать парня и получить-таки свой трофей.
Так что бедному шпиону выпало решать одновременно две задачи, не то
чтобы совсем уж противоречившие друг другу, но и не сильно
дополнявшие тоже. Пришлось осторожно лавировать по служебному
уровню дирижабля, словно ищейка по болоту: и к цели выйти нужно, и
в трясину по пути не угодить.
Дари как
раз тихонько пробирался к выходу с грузовых палуб, когда услышал со
стороны главной лестницы голос упорной дамы, спрашивавшей как раз
про него. Позорно близкий к состоянию паники, он шмыгнул в первую
же попавшуюся дверь, по счастью оказавшуюся открытой. Но по
несчастью — вела она в кладовую для особо ценных поварских
ингредиентов, ключ от которой был только и исключительно у шефа.
Как и право в нее входить.
Собственно,
господин Танси сейчас в ней и орудовал, удивленно уставившись на
парня, сноровисто и тихо захлопнувшего за собой створку.