Ты - мой враг - страница 2

Шрифт
Интервал


Я преодолела высокую лестницу донжона, прошла узким коридором, а подходя к главному залу, услышала громкий голос отца – он кого-то гневно распекал. Кто же так провинился?

Но мне нужна матушка, она должна быть там, я бы хотела отчитаться перед ней, пока все не собрались за столом, чтобы после ужина я могла спокойно помыться и лечь спать.

Но войдя в зал, я остолбенела. Спиной ко мне стоял отец, а перед ним двое незнакомых мужчин. Я сразу же поняла, кто они. Это были айвины – высокие, длинноволосые, невозможно красивые. Под длинными распахнутыми мантиями виднелись белоснежные рубашки и длинные кожаные жилеты, расшитые яркими узорами из бусин, шнуров и тесьмы.

А я очень остро ощутила свое темное простое платье, не совсем свежий передник, заскорузлые руки, которые только сполоснула, отмывать их надо долго горячей водой и смазывать маслом. В зеркало сегодня еще и не смотрелась, но была уверена – лицо обветрилось, а коса растрепалась.

Спрятав руки под передник, заворожено смотрела на айвинов и с трудом понимала, что им говорил отец, вроде что-то об овцах. Более взрослый айвин не обратил на меня внимания, хмуро слушая отца, а молодой, даже скорее, юный айвин перевел на меня взгляд, и уголки его губ дрогнули, но улыбки не последовало.

Отец неожиданно развернулся и резко бросил мне:

— Иди к себе!

— Но, отец, мне надо… – попыталась я возразить.

— Вон! – гаркнул он.

Ахнув, я развернулась и выбежала из зала, но успела услышать: «Это ваша дочь, герцог Ланг?».

Сбежав с крутых ступенек донжона во двор, я остановилась, пытаясь сдержать рвущиеся слезы обиды. Отец никогда не кричал на меня, особенно при посторонних, самое большее, что он мог – укоризненно покачать головой.

Куда мне теперь идти? В свою комнату, как велел отец? Но для этого надо вернуться в башню, а делать этого не хотелось. Неожиданно желудок выдал трель, напомнив, что в зале, как я успела заметить, накрыт стол, а я голодна. И что теперь? Я сегодня останусь без ужина? Или гости скоро уедут, и всех позовут к столу? А если они останутся, и будут ужинать только с отцом? А как же я и все остальные? И где мать? В зале я ее не видела.

Когда приехали айвины? Почему я об этом не знала? Впрочем… это, наверное, объяснимо. Я была на заднем дворе, бегала от прядильщиц до ткачей, считала рулоны тканей и бобины с шерстью, на другое не обращала внимание. А судя по тому, что отец выгнал меня, он не давал распоряжения сообщить мне о гостях и не собирался представлять меня им.