Муравьиный мед - страница 38

Шрифт
Интервал


- Дождь.

И то верно: наползали, клубились тучи навстречу поднимающемуся Аилле. Значит, о следах можно не беспокоиться. Жаль только промокнуть придется, выдержит ли тонкое существо холод и сырость?

Зиди захрустел сапогами по подмороженной с утра траве, махнул рукой в сторону леса и протянул девчонке снятый с командира стражников теплый плащ. Взяла молча, опустив черные ресницы. Легко забралась на коня, что тащил мертвое, освобожденное от упряжи животное, закуталась в плащ, посмотрела на Зиди выжидающе, но с насмешкой.

- В лес придется уходить, такое дело, - то ли ей, то ли самому себе объяснил баль. - Это воины из дома Рейду были. Может быть, пока до Ласса доберемся, их еще не хватятся? Только не один тан дома Рейду хочет моей крови, другие враги еще опаснее будут. Я уж не говорю о тех, которые на твои поиски бросятся.

«А ведь бросятся! - подумал Зиди. - Неужели смирятся с потерей такой красоты?»

Рич ничего не ответила на его слова.

- Значит так, - продолжил старый воин. - Коня убитого оттащим за косогор, найдем место, где бурьян гуще, и бросим. Трупы же придется прятать в лесу, а до него еще пара лиг. Надо трогаться, скоро повозки на дороге появятся, как бы не заметили нас.

И вновь она даже не кивнула в ответ.

- Пошли тогда, - Зиди взял под уздцы сразу обеих лошадей, неслышно проклиная себя последними словами.

«Вот ведь болтун! Всегда болтуном был и болтуном умру!»

 

Вечером этого же дня Синг, угодливо изгибаясь, докладывал Аруху новости.

- Муравьиного меда в Скире нет! Тирух весь город облазил, и на поиск снадобья колдовал, и след чужой магии распутывал. Может быть, лазутчики баль мед скупили? Или корепты? И тем и другим ведь будущей весной жарко придется!

- Не поможет им муравьиный мед, - Колдун недовольно поднял голову от блюда, наполненного кусками печеного мяса. - А ты, если бы умнее был, уж вызнал бы, что муравьиный мед мы у баль когда-то и покупали. Он баль не нужен, у них этого добра в достатке должно быть... пока. Вот когда поймешь, зачем и кому это снадобье понадобилось, тогда и сам мед разыщешь. Поручи это Смиголю, он из младших больше других любит в манускриптах копаться. Что с тюрьмой?

- С тюрьмой кое-что разъяснилось, - зачастил Синг. - Оказалось, что палач тот, которому неизвестный нож в горло метнул, в самом деле был замечен в том, что бросал в тюремное варево человеческое мясо. Приворовывал, вот так недостачу и восполнял. Ты его знаешь, досточтимый Арух, он... помогал тебе с Эмучи. Только причин для беспокойства у начальника тюремной стражи не было, тюремная прислуга из другого котла питается.