Добытчик - страница 58

Шрифт
Интервал


– ШАШЛЫК, ШАШЛЫК! ТЫ БУДЕШЬ ШАШЛЫК! – он продолжил с лязгом проводить шампуром о нож, выбивая искры, как из-под точильного камня.

Я в ответ выкинул гигантский ролл из инвентаря, метя противнику в лоб, но Карен разрубил тот ещё на подлёте. Рисинки разлетелись на стены, а часть из них Повар-Мясник ловко поймал ртом и принялся пережёвывать. На пол упал кусок креветки в кляре и огурец, кстати, не первой свежести. Ролл оказался реально огромным переростком, но вот Повару-Мяснику он не принёс вреда.

– ШАШЛЫК, ШАШЛЫК!

Я добрался до следующей ячейки с пепельницей и освежителем воздуха, подобранными от четы выживших из ума пенсионеров лестничным пролётом выше. Дважды переведя взгляд с пепельницы на освежитель и обратно, я почувствовал, как в голове раздался глухой щелчок. У кого как, но у меня так бывает, когда подбираешь ключик к головоломке, которую не мог разгадать в течение долгого времени. Прямо сейчас в голове нашлось правильное решение, и я начал воплощать его в жизнь.

– Хочешь шашлык? Давай я дам тебе огонька! – проскрежетал я.

Я запустил в Карена окурок, взорвавшийся при ударе о лобную кость, и выхватил из инвентаря освежитель. Мощная струя устремилась в угасающее облачко искрящегося пламени. Этого хватило, чтобы освежитель превратился в яростный огнемёт, воспламенившись. Карена обдало совершенно жутким напором огня. Повар-Мясник попятился, тщетно сбивая с себя язычки огня ладонями. Оружие он убрал в инвентарь. Пламя гасло, но пострадал Карен критически. Дабы избежать нового ущерба, который мог оказаться для него последним, Повар-Мясник побежал в тамбур двенадцатого этажа, ища спасение там.

– Добить!!! – при виде бегущего Карена, к Бекону вернулся прежний боевой настрой.

Свин хоть и не мог нанести добытчику осязаемый урон, забежал за Кареном в тамбур.

– Лови его, Гупик! Это наши очки!

Я бросился следом, согласившись с боевым свином, что нам выпал отличный шанс заработать очередную прибавку к очкам, после которой меня не будет мучать совесть, да и Оксане нечего будет сказать.

Пламя, все ещё не потухшее окончательно, оставляло на теле Повара-Мясника тяжёлые ожоги и опаливало густую растительность на лице. От пышных усов и бороды, коими Карен так гордился (и по слухам, закрашивал пробивающуюся седину), остались воспоминания. Та же незавидная участь постигла ресницы и брови. Повар-Мясник отныне смахивал на гладкую яичную скорлупу. Я старался поддерживать пламя и не дать огню затухнуть, для чего продолжал обстреливать Карена взрывающимися окурками. Те наносили повару-маньяку куда меньший вред, чем открытое пламя освежителя воздуха, но каждый взрыв замедлял и дезориентировал Карена, который не знал куда деваться от преследования. Обзор у него оказался ограничен, Повар-Мясник споткнулся о порожек двери, потом влетел в стену, сбившись с установленных координат. При этом ему приходилось отвлекаться от тушения огня и вздрагивать при каждом хлопке окурка. Я уже считал секунды, оставшиеся до активации навыка «Игольчатый», чтобы с помощью ежовых игл нанести Карену контрольный удар и поставить в нашей заварушке жирную точку.