Холодное сердце Хальгорда - страница 66

Шрифт
Интервал


— У неё есть жених? — спросила я, прежде чем подумала.

— Нет, многие к ней ходят, но она всем отказывает.

— Ясно, — кивнула, задумавшись: он понимает, что девушка не просто отказывает всем, она явно желает стать женой конунга.

— Пришли, — тихо произнёс Хальгорд, остановившись у дверей дома вёльвы. — Не ходи одна по общине, пока не стоит. Я приду на ужин, и мы поговорим, что нужно для создания мастерской.

— Хорошо.

Я улыбнулась - рядом с Хальгордом я становлюсь очень немногословной. А ещё волнуюсь и чувствую себя глупой.

Заходила в дом немного растерянной, но улыбающийся ребёнок и довольная Хейда мигом избавили меня от хандры.

— Хейда, светлого дня! — поприветствовала вёльву и, всё ещё стоя на пороге домика, сделав паузу, торжественно произнесла: — Алина, ты теперь свободный человек!

— Да? — еле слышно промолвила девочка, опуская голову.

— Что такое? Алина? — не понимая, почему ребёнок расстроен, я взглянула на Хейду, но та, покачав головой, развела руками.

— Мне теперь надо уходить из этого дома? — шмыгнула носом девочка.

— Нет, с чего ты взяла?

— Ну, я теперь не раб и должна сама искать себе жильё, — как смогла объяснила мне Алина свое беспокойство.

— Алина, ты будешь здесь жить вместе со мной, пока нас Хейда не выставит, — усмехнулась я, украдкой взглянув на бабушку. — И если нам потребуется искать новый дом, то сделаем мы это вместе.

— И я…

Малышка недоговорила - кинувшись ко мне, она прижалась всем тельцем, обнимая.

Спустя минут пять, когда ребёнок успокоился, я, вытащив свою первую вазу, произнесла:

— Стеклянная! Только что сделали.

— Эви! — восхищённо воскликнула Алина. — Какая она красивая!

— Да? — сказала, с сомнением взглянув на кривобокую посудину. — Наверное, надо цветы сюда поставить. Ооо, а может компот охладить и в это налить? Будет вместо лимонада.

— И правда красивая получилась. Уак это конунг такое сокровище тебе отдал? — проговорила Хейда, хитро взглянув на меня.

— Хм, не знаю, — неопределённо пожала я плечами.

— А мы мясо запекли и капусту потушили, как ты показывала, — сообщил ребёнок, не прекращая разглядывать вазу.

— Анни приходила, я сказала, что ты у Хакона, — сообщила Хейда, вернувшись к своему занятию.

Она постоянно что-то толкла в ступе, перебирала травы, камешки, периодически рассказывая мне, что за растение, где растёт, когда собирать, как сушить и использовать, а главное, для чего. Я правда старалась запомнить, понимая, что в этом мире я, каким бы химиком ни была, лекарства сделать не смогу. Не то направление у меня было, поэтому знания лекарственных трав мне пригодятся, но, к сожалению, это наука оказалась не так уж и проста. А записать и нарисовать ту или иную травку было просто не на чем.