- После обеда Вы предложили
прогуляться, и мы пошли в парк, это последнее, что я помню, -
ответила ей.
Воспоминания были обрывочными,
например, когда матушка упомянула о виконте Уорвике, перед глазами
появился образ молодого красавца, наследника графа Уорвика, и все.
Никаких воспоминаний о наших отношениях или встречах, никаких
чувств или хотя бы, симпатии, ничего! Поэтому Гертруде я сказала
чистую правду. Она продолжала подозрительно смотреть на меня.
- А в чем я не виновата? – решила
уточнить, прерывая молчание.
Она дернулась и растерянно посмотрела
на леди Ленору.
- Лекарь сказал, что Джулиане нельзя
волноваться, - потерянно проговорила матушка, с жалостью глядя на
меня.
- Тогда мы поговорим обо всем позже,
когда тебе станет лучше, - покровительственным тоном произнесла
Гертруда. – Отдыхай, поправляйся, я все устрою!
Она встала и направилась к двери.
- Благодарю Вас, Ваше Высочество! Вы
очень добры! – сказала ей вслед матушка, сдерживая слезы.
- Расскажите мне, что же все-таки
произошло, - попросила я герцогиню, когда мы вновь остались
одни.
- Не сейчас, дитя мое. Если уж Ее
Высочество не стала ничего рассказывать, то и я не смею, - сказала
она.
Я с удивлением смотрела на матушку,
надо же, с каким пиететом она относится к ровеснице своей дочери!
Пара фраз из уст принцессы, и беспрекословное подчинение со стороны
герцогини. Интересно, Джулиана также безропотно выполняла все
желания и просьбы Гертруды?
В голове – тишина, или, правильнее
сказать, пустота, которая начинала вызывать у меня раздражение,
потому что нарисовалась огромная перспектива быть разоблаченной или
оказаться в нелепом положении, делая ошибку за ошибкой.
Услышав громкие крики поздравлений,
граф Витор Бурвит будто очнулся и посмотрел на жениха и невесту.
Только что в церкви родового замка прошла церемония венчания графа
Торина Ривгана и леди Оливии Стелтон. Их свадьба стала заметным
событием в королевстве Картар, почетным гостем был сам король
Генри.
Витор понимал, что ему, подданному
королевства Аракас, оказана не только большая честь, но и доверие
со стороны Торина. Несколько месяцев назад Витор оказал графу
Ривгану услугу, и теперь тот считал себя его должником. Возле
молодоженов расположились их друзья, граф Ален Монсервиль и его
жена Ирэйна.
Витор посмотрел на Ирэйну, жену
Алена, которая недавно родила дочь и вся светилась от радости.
Ирэйна встретила взгляд Витора и приветливо улыбнулась ему. Он
«отсалютовал» ей, подняв бокал с вином, вспоминая, как когда-то
похитил жену графа Монсервиля и даже увлекся ею. А вот теперь и с
ней и с ее мужем Аленом был в приятельских отношениях. Задумавшись
над превратностями судьбы, граф Бурвит медленно скользил взглядом
по присутствующим за столом, затем поднялся и прошел в бальный
зал.