Ты пожалеешь, милый - страница 47

Шрифт
Интервал


Да и из детства у меня были только Райан и Миа. Но один меня уже похищал, а другая ни за что не стала бы тратить деньги на подобную глупость.

На закате мы добрались до маленького городка.

Я никогда не бывала в этих местах, не представляла на чьих землях мы оказались, но точно знала, что здесь есть стационарный портал перехода. Его свечение в полумраке затухающего дня, было хорошо видно над крышами домов.

— Выкинешь что-нибудь, я изуродую тебя так, что даже зеркала не смогут выносить твоего отражения. — предупредил догадливый, прежде чем спешился. У этого типа была какая-то странная тяга к членовредительству.

Мы остановились перед скромным постоялым двором.

— У меня нет сил, чтобы стоять. — проворчала я. — О каких глупостях может идти речь?

Меня накормили и даже выделили целую комнату на третьем этаже. Дверь они, разумеется, заперли.

Первым делом я проверила окно. Оно открывалось, но стена была гладкой, а внизу не оказалось ничего, что могло бы смягчить падение. Только каменная мостовая. Выбраться этим путем не представлялось возможным. Штор на окне не было, а покрывало и простынь были такими тонкими, что, казалось, порвутся, стоит только немного потянуть.

— Это не конец. — сказала я. — Мне просто немножечко не повезло. Все поправимо.

Хотелось плакать.

Я решила лечь спать, чтобы не мучиться от желания принять горячую ванну. Постель оказалась жесткой и неудобной, я попытаться принять такую позу, чтобы выпирающие пружины не очень сильно впивались в бока. Недолго промучившись, смогла забыться тревожным сном.

Я должна была набраться сил, чтобы попытаться сбежать завтра… Но выспаться мне не дали.

От страшного грохота, я подскочила на кровати. Стул, которым я попыталась заблокировать дверную ручку, лежал на полу, в дверном проеме стоял один из моих похитителей — пока они молчали я не могла понять кто именно ворвался в мою комнату — и маркиз Элфорд.

Я почти не удивилась. Его нездоровое упрямство и желание жениться на мне даже после того, как меня умыкнули прямо с нашей свадьбы, казалось странным, а похищение — совсем нет.

Вспыхнул свет.

— Сильно же вы ненавидите герцога Орса, раз так утруждаетесь лишь бы ему досадить.

Маркиз вошел в комнату, осматриваясь с брезгливым выражением лица.

— Мальчишка попытался украсть то, что принадлежит мне. Мелкое, зарвавшееся ничтожество…