Пылающее сердце - страница 30

Шрифт
Интервал


Офицер знал, что смерть рядом, но искренно верил в мины, с любовью уложенные вокруг предполагаемого места появления врага. Впрочем, сюрпризы исключать тоже было сложно, поэтому капитан взял себя в руки, прогнав непрошенное волнение.

Распаковав магнитофон, вставив батареи и свежую кассету, Тихомиров подключил микрофон, убрав аппарат подальше. Вокруг него шумел лес, дубы шевелили ветвями, будто подбадривая офицера, хотя тот и знал, что это всего лишь ветер, но даже эта поддержка помогала. Улыбнувшись в ту сторону, где засела Варенька, капитан включил запись.

— Волдеморт! — выдохнул товарищ капитан в микрофон, в тот же миг срываясь с места. Секундой позже послышалось два хлопка и мощный взрыв двух или трех мин, сработавших почти одновременно. Успевший упасть на землю, офицер некоторое время полежал, прислушиваясь, только потом двинулся разглядывать улов.

— Ванечка, выходи спокойно, — услышал он тихий голос Вареньки. — Все хорошо получилось.

Их первая боевая операция, похоже, закончилась. Подойдя ближе к покинутому месту, товарищ капитан и сам убедился в том, что этот фарш крупного помола ничего плохого никому сделать уже не сможет. От вида внутренностей капитана давно уже не тошнило, а мысль о том, что они уменьшили поголовье врага, приятно грела. Можно было возвращаться.

Категорический отказ Невилла отправляться с ней Августу ошеломил, но спорить с обнаглевшим сопляком женщина не стала, а наложила Империо со словами «это для твоего же блага», запустив тем самым цепочку не самых простых событий, ибо юные дамблдоровцы, как они себя теперь называли, договорились каждый день посылать сову с короткой фразой…

В этот день не прилетела сова от Невилла, да и ответа от него ни Парвати, ни Лаванда не дождались — сова просто вернулась с зачарованным на одного адресата пергаментом. Девушки сразу же сделали логичный, как им казалось, вывод — Невилла убили пожиратели, прятавшиеся под личиной его бабки. С этого момента друзей у дамблдоровцев больше не было, ведь любой мог оказаться врагом. Молодые люди частично паниковали, а частично как раз напротив.

Спусковым крючком стало убийство… Сьюзан Боунс гостила летом в семье Энтони Голдстейна, молодые люди явно симпатизировали друг другу, и тетушка совсем не возражала. Не возражали и родители Энтони, милая и добрая девочка, лишившаяся родителей в раннем детстве, пришлась по сердцу миссис Голдстейн, что в этой семье было определяющим фактором. Прилетевшая сова обозначила начало настоящей войны. Рыдания, донесшиеся из комнаты девушки, заставили Энтони нестись к ней как на пожар. На полу небольшой комнаты, в которой наличествовала кровать, стол, стул и девичий трельяж, на полу сидела отчаянно рыдающая девушка.