Очевидно, узнав о том, что младший
братец свалил на острова, Керо немного расстроился, и вот прямо
сейчас Нори ждет нагоняй. Беседа, так сказать, по душам. Ну а
Такаши тут в каждой бочке затычка. Обычного-то гонца не отправишь
за целым князем. Вот мужик и отдувается… М-да…
Приказав сопровождающему десятку
ждать, заклинатель приблизился к Нори, ударил себя кулаком в грудь
и, склонив голову, произнес:
– С возвращением, господин князь. Я
здесь по поручению господина Керо.
– Здравствуй, Михо-сан, – скосив на
меня взгляд, князь кивнул заклинателю и устало поинтересовался: – И
что же понадобилось от меня брату?
–
Господин Керо ожидает вас с вашим старшим телохранителем у себя в
кабинете, – пояснил заклинатель и, переведя взгляд на меня, едва
заметно кивнул.
Ну да… Мы
с Тамарой только парой… В смысле, с Нори, но не суть. Ох, чувствую,
разговор будет нелегким. Ввалят нам по первое число, но, надеюсь,
этим все и ограничится. Главное, чтобы Керо не начал задавать
ненужные вопросы. А то ведь накроются известным местом все наши
ближайшие планы. Хотя Нори упрямый. Его ещё попробуй
останови.
–
Насколько это срочно? – со вздохом уточнил князь. – Мы только с
дороги, и хотелось бы подготовиться к встрече.
–
Максимально срочно, – очевидно, ожидая такого ответа,
безапелляционно заявил заклинатель. – Едва только узнав, что «Куро
ваши» вошёл в Морские ворота, господин Керо отменил все дела и
отправил меня за вами. Госпожа Аяка тоже приглашена.
– Хорошо,
– не стал спорить Нори, кивнул и, махнув нам рукой, отправился
следом за провожатыми. Мы с Коямой и телохранителями двинулись
следом за ним.
[1] В
оригинальной сказке так и случилось, если вдруг кто-то не знает.
Из-за этого автор долго не решался посмотреть диснеевский
мультфильм.
[2]
«Илиада», «Одиссея» – древнейшие из
сохранившихся памятников древнегреческой литературы, эпические
поэмы, приписываемые Гомеру.
[3]День Моря (яп.海の日, Уми-но хи) –
государственный праздник Японии, согласно закону определяется как
день благодарности океану и отмечается в третий понедельник
июля.
[4] Автор напоминает, что сасимоно –
это флажки, которые носили самураи и асигару за спинами.
До дворца
добирались минут тридцать, и всю дорогу я испытывал странное
дежавю. Вот не знаю, откуда оно взялось, но мы словно вернулись на
пару недель назад. В тот момент, когда впервые въехали в город. Да,
сейчас, конечно же, все не так. Даймё похоронен, события
закрутились, а позади уже столько всего, что даже не
верится.