Сам Датар отрезав все возможные вопросы к себе еще в прошлый
раз, сказав: "Жизнь монаха начинается с пострига, а все, что было
до него - сон и небытие".
Инспектор Нонор смотрел на Датара так и эдак, всем своим видом
показывая, что не верит ни единому сказанному монахом слову, но это
было бесполезно. Датар уперся в свое "не видел, не знаю, не могу
догадаться" и не желал углубляться ни в какие подробности. Он
больше не шипел, как соль на жаровне, и не выказывал никакого
недружелюбия или обиды. Он вообще совершенно успокоился сразу, как
только его избавили от бабочки с жалом. Он сидел на лавке перед
Нонором очень прямо, вид имел независимый, и лишь изредка морщился,
когда пораненное плечо напоминало о себе неприятным ощущением. То
ли у этого мальчика был такой преходчивый и покладистый характер,
то ли, что больше похоже на правду, на самом деле он был наделен
способностью играть и нечеловеческим самообладанием, - просто
применял он эти способности избирательно, в зависимости от
собственного желания.
Мем, насупившись, сидел тут же.
Перед тем, как допросить Датара, Нонор задал своему стажеру
несколько вопросов:
- Где сегодня днем ты встретил эргра Датара? - спросил он.
- В монастыре Скорбящих, - без запинки отвечал Мем.
- А что ты делал в монастыре Скорбящих?
- Хотел исповедоваться.
- В чем?
- В грехах.
- В каких грехах, Мем?
- Ну... - замялся лицеист. - Много.
- Экий ты греховодник... Ладно. А эргр Датар, значит, тоже был в
монастыре?
- Да, он сидел в саду на скамейке, я издали его заметил и
подошел поздороваться.
- И что же было потом?
- Он попросил проводить себя на Чаячий остров, потому что пришел
в монастырь без сопровождающего. Он боялся задержаться в городе и
оказаться в темноте, когда пойдет домой.
Позже Датар слово в слово повторил слова Мема об их дневной
встрече. И если поначалу Нонору подумалось, что эти двое в чем-то
сговорились между собой, то теперь он эту мысль оставил. Мем был
слишком глуп для сговора, а Датар слишком умен, чтобы не
разбираться в людях и доверять дураку. Видимо, все так и произошло,
как они рассказывают.
Инспектор Нонор отчеркнул на листе показания монаха и положил
стило на подставку чернильницы.
- Что ж, эргр Датар, - произнес он. - Тогда давайте я расскажу,
почему вам женскую заколку воткнули в плечо. Вы завели неверные
знакомства. Или, возможно, те знакомства завели с вами без вашего
согласия. Но сути это не меняет. К вам наведываются дамы из
Царского Города, посещают они вас более часто и регулярно, чем это
считается приличным. Будь вы старичком-отшельником, такие
систематические визиты не выглядели бы предосудительно. Но вы
красивый молодой человек, и ваша дружба с придворными красавицами
много кому может не понравиться, начиная от офицеров охраны и
заканчивая самим государем. Вам сделали легкое предупреждение, что
игру в великого проповедника вам пора заканчивать. Иначе в
следующий раз такая заколка может оказаться воткнутой вам в горло
или в глаз. Правильно?