– Значит, сегодня вечером мы отправляемся на бал? – уточнил
Сит.
– Именно, – кивнул лорд. – И пусть полноценный допрос устроить
не получится, но поближе пообщаться с Эльнаром и другими гостями
нам точно не помешает. Может статься, что никакой амулет просто не
понадобится.
***
Едва я переступила порог дома Лукаса, и происшествие с
артефактом мигом вылетело из моей головы. Мне стало попросту не до
него.
– Мей, ну что ты так долго?! – заявил явно нервничающий Люк. –
Быстро переодевайся! Нам с тобой давно пора ехать!
– Во что переодеваться? – не поняла я.
– Ну, не в этом же барахле тебе со мной ехать! – воскликнул
распорядитель, всплеснув руками. – Иди в комнату. Там на кровати
платье. Надеюсь, тебе подойдёт.
Не став спорить с таким взвинченным работодателем, я покорно
вошла в соседнюю спальню и только хмыкнула, увидев лежащий на
постели наряд тёмно-зелёного цвета.
– С утра верчусь, как белка в колесе! Ни минуты покоя! –
причитал за дверью Люк. Судя по звуку, он там сейчас нервно
вышагивал из угла в угол. – Между прочим, я сюда именно ради тебя
вырвался, всего минутой ранее зашёл. Рассчитывал, что хотя бы
перекусить успею, пока ты явишься. Но не вышло…
Видимо, теперь я была виновата, что пришла раньше, хотя минуту
назад мне высказывали за мнимое опоздание. Да-а-а, кажется, Лукас
на самом деле сильно переживал из-за предстоящего праздника. Даже
не думала, что он может быть таким дёрганым.
Платье село как влитое, и даже удивительным образом мне шло. Оно
прекрасно подчёркивало стройную талию, обрисовывало грудь, но при
этом оставалось довольно строгим. Предусмотрительный Люк даже о
подходящих туфлях позаботился, и теперь я на самом деле стала
походить на молодую деловую госпожу. Правда, для бала этот наряд не
подошёл бы – слишком уж простым выглядел. Но меня на праздник никто
и не приглашал. Этим вечером моя миссия была в другом – быть на
подхвате у великого и могучего Лукаса.
– Весьма недурно, – констатировал Люк, когда я предстала перед
ним в платье. – Жаль, на причёску времени не остаётся. Но ничего,
коса тебе тоже идёт. Она подчёркивает простоту твоей натуры.
«Простоту натуры?» Не уверена, что это можно назвать
комплиментом.
Платье на самом деле было красивым, а для меня, никогда не
носившей вещей из таких мягких и дорогих тканей, оно вообще
казалось настоящим сокровищем. Вот только в отличие от моей
шерстяной юбки и свитера оно совершенно не грело, а старый лёгкий
плащик, продуваемый всеми ветрами, спасти от холода уже не мог. И
благо, до особняка Харперов мы добирались на нанятом картеле,
внутри которого оказалось очень тепло, иначе я бы точно
замёрзла.