– Это было эффектно. Но, к сожалению, неспортивно, мисс
Бэггинфорт, – профессор вплотную подошел к блондинке и с изучающим
видом намотал на палец выбившуюся прядь ее волос. Затем пружинкой
выпустил локон на волю. – Специально для вас поясню: так, – он
указал рукой в мою сторону, – делать нельзя. Ай-яй-яй.
– Но сэр, я не поняла, что поединок уже закончился… – сладким
голосом пропела девушка.
Даже отсюда я видела, как она старательно распахнула глаза и
захлопала ресницами. Ее пухлые губки изогнулись в виноватой, но
кокетливой улыбке. Я подавила смешок и отдала должное своей
сопернице: попытка очаровать Мрачного Демона была нелепым, но
смелым решением.
– Мисс Бэггинфорт, умоляю, сотрите с лица идиотскую улыбку. Вам
не говорили, что на меня это не действует? – окатив ее холодом,
презрительно бросил Карпов. – Занятие проводил профессор Осворт, он
и назначит наказание. Можете протестировать женские чары на нем. Но
обязан предупредить, что он… кхм… «давно и счастливо женат».
***
– Поднимайтесь, отведу вас в больничное отделение.
Карпов сунул мне под нос огромную лапу, предлагая помощь, но я
ее проигнорировала.
– Не нужно.
– Нужно. Может быть сотрясение.
– Я дойду сама.
Мир продолжал крутиться вокруг меня, но обороты стали медленнее.
Я неуверенно встала и, пошатываясь, направилась к выходу. Надменно
подняв подбородок, прошествовала мимо однокурсников и по пути
поймала сочувствующий взгляд профессора Осворта. Думаю, он был на
моей стороне, но не решался соперничать со злобным коллегой.
Догнав меня, куратор что-то быстро сунул в руку, прошептав: «Ваш
первый камушек, мисс Дэлориан. Заслуженный. За изящное
преобразование магии в замедляющее заклинание. Это было очень
оригинально и красиво». Ладонь машинально сжала твердый комочек, от
него шло приятное тепло. Голова соображала плохо, но до нее дошло,
что «нас похвалили».
Только просочившись в дверь и направившись в больничное крыло, я
поняла, что Карпов идет за мной след в след, отставая на пару
шагов.
– Садитесь на кушетку и ждите. Я побуду тут, пока не вернется
госпожа Пламберри, – заявил профессор, войдя в медпункт и
убедившись, что там пусто.
– Я в порядке, сэр, в этом нет необходимости.
Голова раскалывалась, спина гудела, но в остальном я ощущала
себя, как обычно. Гадкая мисс Бэггинфорт поступила некрасиво, но и
мне не стоило отвлекаться на всяких монстров. Я присела на мягкую
кушетку, застеленную голубым бельем, и свесила ноги.