Его пальцы пахли терпким ароматом чабреца и напомнили о настоящем, родном доме.
Всегда любила заваривать чай с этой «травкой».
- А что про бартер? Я не поняла.
- Помнишь, драконова жена-покойница передавала нам темные травы и камни?
Я испуганно покачала головой. Но заметив замешательство в глазах старика,
быстро кивнула утвердительно.
- Мы брали их в долг, слишком дороги они были. Ждали подходящего случая,
чтобы рассчитаться. И когда темная ведьма представилась, а долг открылся, я
предложил дракону взамен денег взять тебя, по бартеру, в обмен на травы и камни,
- старик подмигнул, будто только что отдал мне выигрышный лотерейный билетик. –
И долга на нас больше не висит, и ты при муже.
Мужчина засиял беззубой улыбкой явно довольный сделкой. Еще бы: отдать
родную дочь в обмен на травы и… Что там еще?
- Тебя ждут в лавке, Мира, - продолжил дед, оборвав мои саркастичные
внутренние монологи. – И не забудь про остальные поручения, сегодня суетный
день, да и вечер ожидается ничем не лучше.
Старик зашел в одну из дверей на пятачке, и я осталась одна. Нюхнула еще
раз жгучей и едкой мази в надежде, что та, как нашатырный спирт, поможет мне
очнуться и проснуться дома в родном теле. Однако от вони только закружилась
голова. Я ухватилась рукой за стену и поспешила вниз, желая поскорее выбраться
на свежий воздух.
Едва я распахнула входную дверь, как ко мне подбежала девушка с глазами, как
у моего нового отражения. Только у нее они светились радостью, а не паникой.
- Мира! Скорее, сестра! – девушка обняла меня и указала на резную
деревянную избушку с вывеской «Семейное лекарское предприятие магов Янóк». –
Мне надо отойти к детям. Займись покупательницей, пожалуйста! Ей нужно зелье от
головной боли. И поскорее!
По-прежнему не понимая, кто я, что здесь делаю и куда пропала настоящая
Мирина, я затаилась у входа в лавку и не решалась войти, краем глаза наблюдая,
как на стуле возле прилавка сидит, худая, как щепка, женщина в чёрном кружевном
платье. Покупательница! Её одежда, прическа и украшения на голове заметно
отличались от моего простого льняного сарафана и нечёсаных волос.
«Наверное, темная ведьма», - прошептала я про себя, не решаясь зайти
внутрь, подглядывая за гостьей с улицы.
На шее у женщины висело роскошное ожерелье с темными камнями, и стоило
нашим взглядам все-таки встретиться, как вокруг дамы вспыхнули яркие огненные
искры. Пространство внутри лавки озарилось алым заревом. Я бегом залетела в
избушку с криками «Пожар», как вдруг обнаружила, что никакого огня внутри не
осталось.