– Мне не составит особого труда разузнать доподлинно, – тихо произнес Ридж. – Вам лучше сказать мне самому.
Последовал медленный, почти вымученный ответ:
– В Китае.
– Понимаю, сэр. И никакого постоянного места проживания в Китае?
– Нет.
Инспектор Ридж быстро перевернул страницу и продолжил:
– Теперь по поводу вчерашнего вечера, сэр. Вчера вечером вы находились в «Лорде Маршале»?
– Да.
– Вы приехали… в котором часу?
– Я прибыл в Уинмут около девяти.
– Экспрессом?
– Да.
– Из Лондона?
– Да.
– И провели вечер… где?
– В Уинмуте.
– Вы не приезжали сюда повидаться со своей дамой?
– Я знал, что она ужинает в гостях, и остался в Уинмуте.
– Похвальная выдержка с вашей стороны, сэр. Вы оставались в гостинице?
– Я прогулялся вдоль моря после ужина и рано лег спать.
– Возможно, найдется человек, который подтвердил бы ваши слова о своих перемещениях?
Голос инспектора звучал непринужденно – слишком непринужденно. Глаза Холланда сузились.
– Вы подозреваете меня в убийстве адмирала? – резко спросил он.
– Нет же, нет! К тому же я узнал о вашем существовании всего лишь час назад. Забавно, правда? Нет, это обычная практика. Мы хотим знать – и по возможности с подтверждением – местонахождение любого лица, хоть как-то связанного с покойным, на время совершения преступления. Я просто подумал, что вы знаете кого-нибудь, кто подтвердил бы ваше заявление.
– Как кто-нибудь может подтвердить, лежал я в кровати или нет? Вообще-то у меня привычка спать одному. Забавно, правда? – Холланд с усмешкой передразнил инспектора.
– Значит, вам известно, что преступление было совершено после того, как вы отправились спать?
Холланд в недоумении уставился на Риджа.
– Откуда, черт подери, я должен это знать? Я сам только что об этом услышал.
– Именно так, сэр. Как и я только что услышал о вас. Теперь о мисс Фицджеральд. Вам известно, куда она уехала?
– Нет.
– Но когда вы только что рвались разыскивать ее, то, очевидно, представляли, где ее искать.
– Наверное, она уехала в Лондон.
– А вы смогли бы разыскать ее там?
– Вероятно.
– Тогда лучше вам найти ее и попросить немедленно вернуться сюда.
Холланд кивнул.
– Я ей скажу, но вообще-то в таких делах она поступает, как ей захочется.
– Было бы разумно, если бы ей захотелось вернуться, сэр. Вы в любом случае станете держать нас в курсе, не так ли?