И
вскоре всадники уже кружили по небольшой поляне, где громоздились камни. Такие
же призрачные фигуры застыли неясными тенями рядом с жертвенником.
Конь
Скоггарда встал на дыбы перед стариком в сером одеянии.
—
Ага! Вот и нечисть! — Скоггард с приятелем расхохотались.
Горстка
немолодых безоружных мужчин не внушала им опасений. Измождённые лица, слабые
тела, скрытые простыми одеждами, — лордов разбирал смех. Собственные страхи, в
которых не хотелось признаваться, показались забавным вымыслом. Хозяева земель
сами смогли убедиться, насколько пуста болтовня их подданных. Стражники спешились
и окружили древесных ведьмаков. В свете луны то там, то здесь отблёскивали обнажённые
мечи воинов.
—
Что нужно вам в запретном месте? — У старика, над которым возвышался лорд
Скоггард, оказался глухой властный голос.
—
Для лордов этих земель нет запретных мест. — Удерживая лошадь, Бидгар пытался
говорить чётко, язык заплетался: вино и полная луна помутили рассудок.
—
У священной рощи один хозяин — древесный бог. — Старик хмурил тонкие брови,
стальные глаза сурово смотрели на незваных гостей.
—
Мастер, луна…
Несколько
осторожных, взволнованных голосов заставили ведьмака обернуться и бросить
гневный взгляд на своих родичей. С тем же гневом он вскинулся и на лордов.
—
Вам лучше уйти тропой, что открылась под полной луной…
—
Не ослышался ли я, брат Бидгар? — прогремел лорд Скоггард, обрывая грозную речь
ведьмака. — Нежить безродная указывает нам, что делать! — Рука его сжимала
рукоять меча, к лицу, красному от выпитого, прилила кровь, крупные черты
исказились в болезненной насмешке.
—
Да, что воду толочь, — пробормотал Бидгар, сползая-таки с седла; он был
подхвачен своими людьми, но оттолкнул стражу, меч плясал в его руках. — Стоит
покончить со всеми сказками о Ведьзмарском лесе.
—
Милорд, может, забрать их всех в замок? — тихо предложил начальник стражи, с
тревожным недовольством оглядывая жертвенник и серые фигуры возле камней. —
Утром разберёмся, что к чему.
—
Уходите. — Старик у жертвенника поднял узкую ладонь, точно пытался отодвинуть
нежеланных свидетелей в темноту леса, за пределы священного места.
В
ответ на слова начальника стражи лорды разразились гневными окриками о трусости
и своём праве вершить правосудие там, где им захочется, даже здесь, на
проклятом клочке земли. Вино туманило голову, лунный свет причудливо искажал
тени и поляну с каменной громадой, точно вырастающей из мха. Деревянный столб
рядом с жертвенником чудовищем выплывал из тумана, наступающего со стороны
чащи. Глубокие витые дорожки расходились по дереву, складываясь в грозный образ.
Лик древесного бога смотрел на людей. И казалось, владыки земель слышат смех
древнего божества, потешающегося над теми, в ком не нашлось храбрости
немедленно приговорить к смерти нежить, захватившую лес. Земля поплыла под
ногами лордов. Тяжёлая луна словно ложилась на плечи саваном света, но они
устояли, пошатываясь, с трудом удерживая мечи.