Я спросил у неё:
— Здравствуйте. А вы не подскажете, где живёт сержант Козлов? Вроде бы уже где-то рядом.
Она смерила меня подозрительным взглядом, поправила косынку, а потом указала рукой на девушку в леопардовых лосинах, которая шла вдалеке, и сказала:
— Вон иди за ней. Она его соседка.
— Спасибо, — поблагодарил я её и двинулся за девицей по пустынной просёлочной дороге.
Та шла не спеша, поэтому я быстро начал сокращать расстояние. Она услышала мои шаги и обернулась. Я приветливо ей улыбнулась. Девушка насторожённо глянула на меня, а затем ускорилась. Мне тоже пришлось прибавить шагу, чтобы не потерять её из виду. Она опять посмотрела на меня, только теперь испуганно. Я снова улыбнулся. Та резко побежала: да ещё так шустро, словно пыталась подтвердить мнение, будто девушки в леопардовых лосинах бегают быстрее обычных.
Я помчался за ней, так как вокруг никого не было, а сержанта искать-то надо. Кто мне ещё подскажет, где его хата?
Девушка почти сразу громко заверещала:
— Маньяк! Маньяк!
— Стой, дура! — заорал я. — Мне Козлов нужен! Ты же его соседка! Где он живёт?!
Та снова посмотрела на меня, а затем начала сбавлять скорость, хрипло задышав и вытирая выступивший на лбу пот.
— А чего ты бежишь за мной?!
— Так мне какая-то женщина сказала, чтоб я шёл за тобой! Дескать, ты приведёшь меня к дому сержанта!
— Ты точно не маньяк?!
— Нормальный я!
— А ну, перекрестись!
— Да на! — крикнул я, после чего осенил себя крёстным знамением.
Девушка вроде бы успокоилась и перешла на шаг. Я догнал её и пошёл рядом. Она всё ещё опасливо косилась на меня, готовая в любой момент сорваться на бег.
Вдруг мне эта ситуация показалась такой забавной, что я громко рассмеялся, захлёбываясь воздухом. Девушка сначала испуганно дёрнулась, а затем на её губах появилась робкая улыбка, и она подхватила мой смех.
11. Глава 11
Пока мы дошли до дома Козлова, то успели познакомиться и обменяться номерами. Девица оказалась весёлой, хоть и немного паникёршей. Она страшным шёпотом сообщила мне, что по городу идёт слух о таинственно исчезнувших людях. Вот она и подумала, что может стать очередной жертвой, когда я за ней погнался. Мне не составило труда убедить её в том, что я вообще не имею никакого отношения к пропажам. Та поверила, а затем нырнула за калитку своего двора и исчезла в доме. Я же позвонил сержанту и сообщил, что стою возле его забора.