Фанни пересела в экипаж сразу же, как Брукс нас покинул, и
вместе со мной искала хоть одну самую крошечную лавку.
— Миранда! — Подружка показала пальцем, как раз в этот момент мы
проезжали мимо неприметного дома, но с яркой вывеской: «Все для
магов!»
— Стойте! Тпру! Крис!
Повезло, друг быстро среагировал и остановил лошадей. Выглядел
он не очень хорошо. Уставшие глаза, сгорбленный, Крис просто бросил
вожжи. Дирк оглянулся, когда я выбежала из экипажа, и быстрым шагом
направилась к лавке.
Ингредиенты зелья силы я выучила наизусть, те, что дала монахиня
Сара, не походили. Неожиданно я подумала, что и защитное зелье не
помешает. Толкнула дверь лавки внутрь и вошла в тускло освещенный
магазин. Пахло разными сухими травами, ароматизированными свечками
да немного сыростью. За прилавком сидела старуха с длинными
распущенными седыми волосами и остроконечной шляпой на голове.
Лавка оказалась небольшой, но торговать было чем. Пучки сухих
растений висели на стене за ее спиной. Полки оказались забиты
колбами с различными веществами. Старуха считала на больших
деревянных счетах и что-то записывала в блокнот.
— Здравствуйте, — громко воскликнула, напугав бабулю. Продавщица
аж подпрыгнула и вылупила на меня и без того большие круглые глаза.
— Мне нужны лаванда, цветки одуванчика, стебель крапивы...
— Так, стоп, — остановила меня старуха, подняв скрюченный палец
с длинным ногтем. «Вот точно ведьма», — мелькнула у меня мысль. —
Помедленнее и погромче говори, слышу я плоховато.
Вздохнув, я начала заново. К моей радости, в лавке все
оказалось, а хитрая продавщица старалась продать мне не один пучок
травки, а два. Я махнула рукой, а вдруг пригодятся. На радостях
хозяйка подарила мне плетеную корзину и все ингредиенты в нее
сложила. Еще я прикупила десять пустых колбочек на всякий случай и
маленький котелочек.
— Дам один совет милой флер, — радостно проговорила старуха и
поманила меня пальцем. Я нагнулась, обхватила ручку корзинки,
теперь полной всякого добра. — Лучшие зелья получаются после
полуночи, и желательно, чтобы тебя освещал лунный свет.
Бабка подмигнула, я подмигнула в ответ и бросила на стол
монеты.
— Спасибо вам, флересса.
— Флер, я все еще флер, — захихикала хозяйка лавки.
Она точно ведьма, вон как глаза блеснули в темноте. Я вылетела
на улицу, сумерки уже подбирались к городу, и начали зажигаться
уличные фонари. Крис почти задремал на козлах, а Дирк как всегда
спокойно оглядел меня и устало сказал: