Наследники графа. Кристиан - страница 47

Шрифт
Интервал


– А вам все это зачем? – неожиданно сухо спросил француз.

– Я волнуюсь за племянницу, за мою Манами, – вздохнув, ответила Шинджу.

Ах да, племянница. Она же сказала об этом раньше. Как он забыл? Замысловатая прическа из идеально гладких черных волос, шелковое кимоно фиалкового цвета, расписанное рисунком в виде цветов сливы, украшение из жемчуга, приколотое к волосам сбоку и ниспадавшие вдоль лица длинными металлическими нитями, при любом движении издающими нежный звон… Словно не человек перед ним, а ожившая картина, ибо таких женщин он видел раньше исключительно на полотнах. Не любоваться ею было невозможно.

Граф поднялся и прошел по комнате. Лицо его было озадаченным. Поверить ей? Судя из представленной ему бумаги, сын его супруги жив, и более того, эта женщина говорит, что он во Франции. Но почему он сбежал? Недоверчивый и осторожный, как и положено дипломату, Франсуа старался проанализировать всю полученную информацию. Если Шинджу ожидала, что он сломя голову бросится на поиски юноши и его подруги, то она ошибалась. Тем более что переговоры еще не окончены. Пойти на уступки японцам, пригласить их в Париж? Но ведь они только этого и добиваются. Что если эта дама действует по велению того же иезуита, с которым он говорил вчера?

Граф позвонил и явился его слуга.

– Паскаль, со мной останется Ганс, а ты поедешь в Париж. По дороге на всех постоялых дворах интересуйся, не видели ли там юношу и девушку…

– Она, скорее всего, одета в мужское платье, – перебив его, заметила Шинджу. – А у него при себе мечи и лук со стрелами.

– Двух юношей, один из которых имеет… азиатскую внешность.

После этих слов слуга красноречиво уставился на госпожу Хоши, стараясь запомнить, что имеется в виду под азиатской внешностью. Франсуа, заметив это, чуть смутился и одернул лакея.

– Если ты что-либо выяснишь - дашь мне знать. Но при этом себя не выдавай, и дома чтоб никому ни слова… Я буду в столице через несколько дней.

Паскаль кивнул и помчался выполнять приказание.

– Простите ему его любопытство, – повернувшись к Шинджу, вежливо сказал граф.

– Прощаю, – она встала и чувственно улыбнувшись, добавила: – И вам – ваше.

Кажется, француз немного растерялся. Они снова встретились взглядами, и он первый отвел глаза.

– Почему вы не хотите сообщать об этом семье? – спросила госпожа Хоши.