Молчи! - страница 43

Шрифт
Интервал


Я устало прикрыла глаза.

Всё-таки нам с Уэйтом следовало идти вдвоем. Проще, тише и быстрее. А такими темпами, того и гляди, соберём все окрестные поселения на прогулку по поверхности!

– Заброшка? – Лорккан даже приподнялся на локтях, с надеждой уставившись на Уэйта.

Быстро же он просек, кому здесь давить на жалость и щекотать комплекс спасателя!

– Ты не сможешь идти уже этой ночью, – с сомнением заметил Уэйт, и я спрятала лицо в ладонях.

Это был провал.

До заброшенного города оставалось от силы пара-тройка часов ходьбы – даже избитый «везунчик» осилит не сегодня – так завтра. А в самих руинах сравнительно безопасно, если не лезть на рожон.

Уэйт это тоже понимал. Как и то, что бросить на поверхности недоучку – все равно что оставить его под тем штакетником, не заморачиваясь. А Броган и Лорккан, должно быть, просто почуяли слабину.

И, главное, даже не возразить, что у нас припасов не хватит – вот она, целая река под боком, рыбачь не хочу!

– Кажется, я вас уже ненавижу, – ласково постановила я, – всех троих. Но у тебя, Уэйт, ещё есть шанс реабилитироваться в моих глазах. Смой эту дрянь с моей спины, а?..

Этой ночью мы, естественно, никуда не пошли. Сил «везунчику» пока хватало только на праздное любопытство, зато расходовал он их щедро и уснул только под вечер, как-то незаметно вытянув из Броган печальную историю нашего знакомства – и вдобавок цель вылазки: травы и треклятый журнал.

Журнал заинтересовал Лорккана особенно. В его поселении вовсе не оказалось добытчиков, рискующих таскать книги – специализировались все больше по еде да запчастям, и то вечно не хватало. Читать в 17А умели три человека: два механика, еще успевших застать школьное обучение и даже лично поучаствовать в строительстве своего нового дома, да собственно Лорккан – и то потому, что один из механиков приходился ему отцом и нашел-таки время на обучение отпрыска.

– И тебя рискнули отправить наверх? – удивился Уэйт, впервые с неудачного пассажа про способности пациента к долгим переходам встряв в разговор. – Да тебя же должны беречь как зеницу ока!

Лорккан дёрнул уголком рта, обозначая невеселую усмешку.

– В поселке весь нижний уровень затопило. Жители ютятся по соседям. Тут не до бережного отношения к грамоте, нужно срочно что-то делать, пока мы не потеряли ещё этаж, – заметил он и невнятно добавил: – К тому же мою комнату тоже залило, и податься мне все равно некуда.