– Вот как?.. Пожалуй, ты права.
– Ты мог бы с ней развестись, Кен.
– Дорогая моя девочка, ты не вправе говорить подобные вещи. Только потому, что мужчины теряют из-за Арлены головы, нельзя утверждать, что она сама также потеряла голову.
Розамунд едва сдержала резкий ответ.
– Ты мог бы устроить так, чтобы она развелась с тобой, – помолчав, сказала она. – Если тебе так больше нравится.
– Ну да, смог бы.
– Ты должен с ней развестись, Кен. Честное слово. Нельзя забывать о дочери.
– О Линде?
– Да, о Линде.
– При чем тут Линда?
– От Арлены она не может ждать ничего хорошего. Тут нет никаких сомнений. А Линда, по-моему, очень тонко все чувствует.
Маршалл поднес к трубке спичку.
– Да… в твоих словах кое-что есть, – попыхивая, сказал он. – Пожалуй, Арлена и Линда не ладят между собой. Возможно, для девочки это плохо. Меня это тревожит.
– Мне нравится Линда – очень нравится, – сказала Розамунд. – В ней есть что-то… хорошее.
– Она похожа на свою мать, – сказал Кеннет. – Принимает все близко к сердцу, как и Рут.
– В таком случае тебе не кажется, что ты действительно должен избавиться от Арлены? – спросила Розамунд.
– Договориться о разводе?
– Да. Такое происходит сплошь и рядом.
– Да, и именно это внушает мне отвращение! – с внезапным жаром воскликнул Маршалл.
– Отвращение? – удивилась мисс Дарнли.
– Да. Подобное отношение к жизни теперь стало повсеместным. Если возьмутся за какое-то дело и оно не нравится, то стремятся как можно быстрее бросить им заниматься! Черт возьми, должна же быть такая вещь, как честность. Если ты женился на женщине и взял на себя обязательство заботиться о ней, что ж, ты должен это делать. Это твой крест. Я терпеть не могу скороспелые браки и быстрые разводы. Арлена – моя жена, и этим все сказано.
Розамунд подалась вперед.
– Значит, вот как ты настроен? – тихо произнесла она. – «До тех пор, пока нас не разлучит смерть?»
Кеннет кивнул:
– Совершенно верно.
– Понятно, – протянула она.
Мистер Хорас Блатт, возвращаясь в Лезеркомбский залив по узкой петляющей дороге, на повороте едва не сбил миссис Редферн. Молодая женщина прижалась к живой изгороди, а мистер Блатт резко затормозил, останавливая свой «Санбим».
– При-и-иве-е-ет! – радостно воскликнул он.
Это был крупный мужчина с красным лицом и бахромой рыжеватых волос, окружающих сияющую лысину.