Проклятье берсерка или Чужая невеста - страница 34

Шрифт
Интервал


Чужое дыхание пошевелило волосы на затылке, а спиной Лия ощутила движение. Сверра нигде нет, потому что он спал вместе с ней… это его рука нагло сдавливала её грудь, в буквальном смысле покоилась на холмиках! Другая сжимала ягодицу, мужчина ещё и одну ногу закинул на неё.

– Т-ты! Да ты… пусти меня! – захрипела Лия под тяжестью тела берсерка, но тот бессовестно дрых и продолжал храпеть ей в правое ухо. – Све-ерр! Я дышать не могу-у.

Не помогло. Мужчина спал крепко.

Тогда Лия разозлилась и мотнула головой назад, ударяя берсерка. Судя по протяжному стону и твёрдой кости, попала по подбородку. Реакция мужчины последовала незамедлительно: он сдавил Лию сильнее, ладонь пережала горло, но потом он опомнился и ладонь разжал.

– Женщина! Ты с ума сошла! – сонно заворчал.

– Пусти! Ох… – Лия скривилась от боли в животе и надсадно закашляла. Про рану-то она совсем забыла. И неужели всё-таки простыла? Настойчиво прошипела: – Слезай с меня. Кто дал тебе право лапать меня?!

– Не дергайся, меньше будет больно. И вообще, зачем разбудила? Я ещё не выспался, – заявил обескураживающе, но конечность свою от груди убрал, просто сдвинул чуть ниже и снова засопел.

– Руки свои убери, кабан!

Кабан вдохнул, ворча себе под нос о всяких вредных девицах, что спать не дают.

– Если я сейчас встану, то заберу с собой и свой плащ, и тебе придется лежать на голом стылом камне. А в твоём положении, – берсерк поверхностно провел пальцами по повязке с раной, – простыть смерти подобно, а ты уже кашляешь. Так что терпи меня в тепле.

Это был наглый шантаж!

– Я… – голос Лии совсем охрип. В место пониже поясницы ей упиралось что-то твердое, и это был явно не меч мужчины. – Я потерплю. Только отодвинься немного, пожалуйста, или убери свой… твой… твоё… ну это самое!

От того, как охотница пыталась подобрать подходящее слово, в груди Сверра забулькал смех. Он представил, как мило сейчас краснеют её щёчки, но уже не от жара лихорадки. Специально чуть толкнулся вперёд и неожиданно для себя самого прикусил маленькое ушко.

– ЭТО называется член, девочка. И я не могу его убрать, поскольку он часть меня. У всех здоровых мужчин по утрам он всегда в таком состоянии. Всё! Дай мне ещё немного поспать. Не трону я тебя. – Минуты через три дыхание берсерка и вправду выровнялось.