Я любовь напишу, чтобы ты ее стер - страница 14

Шрифт
Интервал


Старший сын отвез Ясмине записку от него, и, вернувшись, сказал, что она прекрасно держится и жаждет крови обидчика. Его дочь!

Нет, он не поедет домой, пока не разберется с обидчиком дочери.

— Отец, доставили, – без стука заглянул в дверь кабинета старший сын.

— Обоих? – спросил Амьер.

— Да, – коротко ответил Айтал.

— Прекрасно!

— Куда их? Сюда? Или сразу в казематы?

— Тащите сюда, пока попробуем побеседовать. Все-таки они аж целые региры, а не простые волероны, – усмехнулся жестко Амьер.

Дверь распахнулась и Айтал, ухмыльнувшись точно так же, как отец, произнес:

— Прошу, региры, вас уже заждались.

По всей видимости «гостей» подтолкнули и они, чуть не упав на ковер перед Амьером, влетели в кабинет друг за другом.

— Что за самоуправство! Вы не имеете право хватать меня! – завопил возмущенно Фолкет, выпрямившись и задрав высокомерно нос. – Я регир Дома Северного ветра!

— Да неужели же? – оскалился Амьер, с удовлетворением рассматривая наливающийся синяк под глазом Фолкета. – Не имею право?

— Регир Клартэ, – выступил вперед Дэвойр, – я полагаю, мы здесь в связи с недавним недоразумением с вашей дочерью…

— Недоразумением? Вот что это для тебя – просто недоразумение?

— Прошу простить, я не так выразился, но я попытаюсь объясниться…

— Я не хочу твоих объяснений, – опять не дал договорить Амьер, – я жажду мести!

— Мы и направлялись к вашему дому, чтобы …

— Айтал, – опять не дослушал Дэвойра Амьер, – где вы их нашли?

— Недалеко от нашего дома, и Дэвойр уверял, что они идут к нам, чтобы принести свои извинения, – подтвердил слова Дэвойра Айтал.

— Да, я просто жаждал извиниться перед вашей дочерью, регир Клартэ, – ухмыльнулся Фолкет.

— Что ж, сразу не сделал этого? – обратил внимание на Фолкета Амьер.

— Растерялся? Не? Ну, тогда, может, не успел, хотя очень хотел? А… вспомнил… точно, я же не успел, меня утащил за собой Дэвойр, – все так же ухмыляясь, дерзко глядя на Амьера, ответил Фолкет.

— Я тебе предоставлю такую возможность, – скрипнув зубами, проговорил Амьер, – ты будешь долго извинятся. В свой дом вас обоих я не приглашаю, но сейчас привезут мою дочь, и она еще подумает, стоил ли принимать ваши извинения, региры Фолкет и Дэвойр.

— А я уже здесь! – раздался звонкий девичий голос.

Все обернулись к двери, где стояла Ясмина.

— Добрый вечер, отец, – продолжила она и окинула Фолкета и Дэвойра неприязненным взглядом, намеренно не поприветствовав их, – я подумала, что мне следует навестить тебя. Ведь то, что происходит здесь сейчас, касается меня непосредственно.