- Ну-у Лисы, например, – неуверенно
предложили они.
- Нет, лисы это мы, игроки. И просто
болельщики, это слишком просто. У вас же своя группировка,
отчаянные самые болельщики. Группировка ваша должна свое название
иметь хотя можно и созвучное и можно на английском языке. Ну вот,
например, Red Polar Fox. Или сокращенно будет RPF.
- И как это перевести?
- Рыжий полярный лис.
- А почему полярный?
- А потому что это писец!
- Ха-ха-ха! Весело, но как-то…
- Ладно вот еще вариант. Pirates of
the Caspian. Пираты Каспийского моря.
- А чего слово море, забыл? Sea. –
подсказала Илка.
- Оно лишнее отверг я.
- А откуда тут пираты? Ладно бы
Карибского…
- Точно! Вот это класс! И с песней
как раз сочетается! – подпрыгнул до небес Рома.
- Только пиратский флаг не рекомендую
рисовать, вряд ли одобрят, в этом отношении первый вариант с лисой
выигрышнее.
- Может корабль тогда, а флаг не
видно будет? Но будет подразумеваться что он пиратский?
- Сами смотрите господа флибустьеры.
Я накидал вам идей, дальше сами.
- А что такое ИЛВТ?
- Это откуда ты взял?
- Ну, ребята говорят, в Пензе ты
песенку приколькную пел «за всю хурму», там слова есть «это илвт»
Что такое это ИЛВТ?
- «IN LUDING WE TRUST»
- А что такое Luding?
- Бухать. Ну или Luding можно
заменить на luck что бы меньше вопросов было.
***
Школьная четверть незаметно подошла к
концу, я выходил конечно же троечником. Но главное нет двоек и
хвостов. Важно не наполучать пар в последний момент! У нас было
несколько тренировок, конечно меня просили показать и научить
пробивать угловые сразу в ворота. Показал куда же теперь деваться,
но, во-первых, не всегда выходит, а во-вторых если вратарь ждет
именно такой удар, то шансов совсем мало. Довлет научился мяч
принимать и обрабатывать. Остальные прогрессировали в меньшей
степени, но прогрессировали.
Этот Маркс Робертович все же что-то
умеет. Намутил упражнений столько, что я аж в осадок выпал. Главное
реально интересно стало, особенно настоящим детям. Откуда он
столько знает? Прямо ощущение что с нами человек опережающий время
занимается. И этот английский его и термины и знания. Мутный он
какой-то, вроде глупо подозревать в нем английского шпиона, но я
собирался проверить его латвийскую легенду. Отыскав кого-то
говорящего по латвийски или латышски, незнаю даже как
правильно.