Речь я составил заранее, и мне казалось, что был не так уж плох.
Но я решил подумать об этом позже, когда получу ответ.
— Что же, Арвинд Моустас, — задумался он, — думаю, у меня есть,
что тебе предложить.
Ожидаемым было то, что помощники у торговца были, как и своя
охрана, которая находилась снаружи, дабы не смущать своим видом
покупателей. А тканевые стенки позволяли легко слышать всё
происходящее внутри и своевременно отреагировать, в случае
происшествий.
Мои навыки быстро проверили и, убедившись в успехе, дали на
перепись страницу текста в качестве экзамена. Справиться с этим
было несложно. К тому же я отлично понимал, что если меня попробуют
кинуть на деньги, украсть имущество либо вовсе убить, то метка
просто вытащит меня в прошлое, так что опасений не было.
Удобно.
К концу дня смог договориться с Далосом, купцом, что кочевал по
региону, о работе и постраничной оплате. С помощь силы и четвёртой
попытки — потому что гад умел шикарно торговаться! — договорился о
двенадцати медяках за страничку, но лишь благодаря моему почерку,
что был ровным и понятным.
За это спасибо моей прошлой жизни и природной аккуратности!
Правда, получил и предупреждение, что при наличии клякс, ошибок
или порчи страницы деньги за неё не получу, даже если всё перепишу.
Потому что бумага и чернила тоже не бесплатные. На это я согласился
с лёгкой душой, ведь возврат позволил бы избегать подобных досадных
неприятностей.
«Итого, если за день я перепишу страницу, то получу двенадцать
медных. При оплате комнаты и еды останусь в плюсе на четыре монеты.
Неплохо.
А теперь давайте посчитаем: книги тут сравнительно небольшие по
объёму, так как бумага делалась из тонких шкурок, которые гораздо
тяжелее, чем привычные нам. А ещё на книги, как на редкие и ценные
вещи, делали дорогие обложки, которые тоже прибавляли литературе
веса.
Вот и выходило, что делать книгу больше ста страниц — банально
неудобно, как для читателя, так и для производителя. Получалось,
что за сто страниц, то есть одну книгу, я получу тысячу двести
меди. В грубом переводе на серебро — двадцать один олень. Неплохо.
А за продажу моей копии купец легко стрясёт пять или десять
драконов, в зависимости от редкости самой книги. Напомню, что один
дракон — это двести десять оленей.
Короче, я в нём и не сомневался. Работаю за гроши, в прямом и
переносном смысле этого слова, а ещё и радуюсь, что остаюсь в плюсе
после оплаты жилья».