Сага об орке. Дебютант-киднеппер - страница 41

Шрифт
Интервал


— Асгейр! — найдя меня взглядом в толпе, лучник вытянул руку. — Он отличный стрелок, хороший товарищ и боец. Буквально выручил нас с этим монастырем... И знание языка людей очень нам помогает.

У меня ёкнуло сердце. Неужели? ... Вообще-то, после всего я и не надеялся...

Медленно-медленно я повернулся в сторону Болли. Ага, вот ща как крикнет «Я против!»

— Рано еще Асгейру. А то, что знает язык... Так и что ж с того?

Что?! Сигмунд? Ты... Ты чё, брат? Я вылупился на форинга.

— Мал он ещё, — со вздохом закончил мысль старший сын дяди Йоргена.

В спину мне ударил заливистый смех.


— Не переживай, брат, — приобнял я приятеля, — будет и на нашей улице праздник.

— На улице? — удивился тот.

— Да... Не бери в голову, — махнул я рукой, — выражение одно. В смысле, однажды и в наши сети заплывет рыба, исполняющая желания.

— Эх, мне б сейчас такая не помешала...

— Что это дренги разобнимались? — насмешливый голос за спиной заставил вздрогнуть и сжать кулаки. — Заняться не чем?

Я медленно обернулся. За моей спиной Бьярни удерживал порывающегося шустрика за плечи.

Напротив остановился Болли. Эйнар и Рерик стояли по бокам, на полшага позади. Хальфдан и Бруни еще чуть дальше. Эдакий атакующий клин.

— Я не прощу тебе, полукровка, — сжимая и разжимая побелевшие пальцы на рукояти скрама сквозь зубы проговорил Рерик.

— Видишь, — усмехнулся Болли, — даже твой брат в тебя не верит.

— Да и пофиг, — сплюнул я под ноги. — Переживу.

— Переживешь? — хмыкнул он. Подмигнул. — Уверен?

— Уверен, — с нажимом ответил я глядя прямо в глаза волосатому козлу. — А еще я уверен, что мне не только хольдом быть, но и ... форингом. А что? Корабль я куплю и команда у меня будет...

Снисходительная улыбка на лице волосатика постепенно сменялась глумливой. Но сказать я ему не дал.

— ... А вот ты... — я дернул щекой. — Не быть тебе не то, что форингом, даже ближником его не быть, как не подлизывайся.

Лицо Болли на миг окаменело, вздулись желваки, глаза сузились. Он медленно-медленно выдохнул.

— Ну что ж... Посмотрим

___________________________________________

[1] Конечно казеиновый. Асгейр делал его во второй книге, когда клеил щит.

[2] Норны — в германо-скандинавской мифологии богини судьбы

Наконец «Морского ворона» общими усилиями, с матюгами и воплями, стащили в воду, и он закачался на еле заметной волне почти освободившейся ото льда бухты.