– Какой он хорошенький! – закричали дети и с интересом стали рассматривать маленького енота.
– Меня зовут Моцарт, – представился енот, – дядя Давид сказал, что пока он путешествует, я могу пожить у вас в доме, – зверек стал принюхиваться, – мне кажется, у вас пахнет чем-то очень вкусным, я так проголодался! В самолете были одни бутерброды, а я даже не мог их вымыть, как следует!
– Так и знал, что мой брат способен выкинуть и не такие штуки, – проворчал папа, – и что нам с тобой делать, пока Давид прохлаждается по Европам!? Сегодня вообще-то Шаббат, а тут с тобой возиться придется, мыть тебя, кормить! И потом я ничего не знаю о енотах! Чем тебя кормить, например? – чуть мягче спросил у Моцарта папа.
– Я ем все, – ответил енот, – но для начала я бы помыл лапы, все-таки я долго до вас добирался и успел их запачкать. А потом можно и познакомиться поближе и позавтракать.
С этими словами енот достал из коробки свою сумку на колесиках, открыл молнию замка, вынул небольшой пластмассовый тазик, большое махровое полотенце и вопросительно уставился на папу.
– Папа, можно я отведу Моцарта в ванную? – спросила Майя.
– Отведи, покажи еноту, как открываются и закрываются краны с водой и иди сразу за стол. Нельзя нарушать субботний завтрак.
– Папа, а можно потом Моцарт позавтракает вместе с нами? – спросил Михаэль.
– Конечно можно! Вот, только я найду собачью миску[3] для него, – ответил папа.
– Карл, как тебе не стыдно? – возразила мама. – Моцарт разумный маленький енот, вон он как хорошо разговаривать умеет. К тому же он очень вежливый. Некрасиво ему кушать из собачьей миски. Майя, отведи Моцарта в ванну и принеси детский раскладной столик. Йозеф уже давно в него не умещается, думаю, что Моцарту он будет в самый раз.
Проводив Моцарта в ванную, Шварцы удалились на кухню продолжать свой завтрак. Чего только не было на праздничном столе. И жареная курица, и запеканка из фасоли, картошки и мяса, и салат из свежих овощей, фрукты, и огромный политый шоколадом кекс.