Капсула, покинув пистолет, заняла место рядом с
первой. Зараженный предвидя очередной укол, рвался из оков в
попытке укусить человека, или, по крайней мере, зацепить его
когтем. Но Стив довольно продолжительное время работал в группе
Маерс, и специфика ее экспериментов подразумевала наличие
агрессивных созданий. Опыты на людях, правда, до этого момента не
проводились, зато животные шли полным ходом. Третью вакцину нужно
было ввести в шею, но зараженный объект все время клацал зубами и
крутил головой. Взяв со стола металлический прут, Стив подразнил
проснувшегося и позволил ему вцепиться в металл зубами, а сам тем
временем ввел сыворотку ему в шею.
— Десять секунд, реакция отсутствует, — поникшим
голосом произнес Стив. — Двадцать секунд, реакция… реакция
началась, сыворотка действует! Тридцать секунд, изменение
подопытного на пятьдесят процентов завершено. Клыки исчезли, череп
восстановил основные характеристики. Пятьдесят секунд с момента
ввода сыворотки, тело вернуло себе человеческие пропорции за
исключением рук. Пятьдесят пять секунд, обратная модификация
завершена на сто процентов.
Стив облегченно выдохнул и смахнул со лба
пот.
— Николь, сыворотка номер три действует, объект
номер два уснул.
— Молодец Стив, поднимайся ко мне, пробуждением
пусть займется группа Старка.
Пока Стив брал образец крови и пересылал данные
Николь, возле дверей бокса появился Старк с двумя
помощниками.
— Желаю, удачи в пробуждении, — хлопнул Стив по
плечу Старка.
Когда Стив поднялся к Маерс, Старк во всю уже
экспериментировал со звуками, но эффекта пробуждения, так пока и не
достиг.
— Сыворотка заставила модификатор думать, что
сейчас день и настало время подзарядки от солнца, — произнес он,
наблюдая на мониторе, за действиями Старка.
— Действительно, ему придется потрудиться немного
больше чем тебе, — согласилась Маерс. — Но в любом случае мне нужен
полноценный результат эксперимента. Мы должны научиться, как
усыплять модификатор, так и заставлять его бодрствовать вне
зависимости, день на улице, или ночь. В противном случае наши
наниматели будут разочарованны, а мне очень не хочется терять
стабильный доход, полагаю, как и тебе тоже.
— Старк справится, он отличный ученый, — заверил ее
Стив.
— Не сомневаюсь, иначе его бы здесь не
было.
Старк действительно был отличным ученым, но, как и
все они, немного рассеянным. При обычных опытах это не так страшно,
но в экспериментах, проводимых Маерс, совсем другое дело. Старку,
наконец, удалось найти сочетание звуков, которые заставили
модификатор двадцать шесть, начать изменение человеческого тела.
Вот только проблема заключалась в том, что он забыл затянуть оковы,
после того, как объект номер два обратился человеком. Хотя в этом
была основная вина Стива, но его в боксе не было, а Старк не
удосужился проверить.