Дикарка у варваров. Песнь Пылающих Степей - страница 41

Шрифт
Интервал


Ни тени насмешливости или снисходительности. Боролдай и Цэрэн — сосредоточены, Фа Хи — привычно невозмутим, каган — мрачен, в глазах Тургэна — гордость и восторг. И я, глубоко вдохнув, выдала:

— Я предлагаю ослепить и ханьских воинов, и их лошадей — пока наша конница их атакует...

— Ослепить? — перебил меня Боролдай. — Как?

— С помощью щитов из полированной бронзы и солнца. "Ослепление" будет недолгим, но достаточным, для того, чтобы наша конница прорвала их строй.

— Полированная бронза... — Боролдай с сомнением посмотрел на кагана, и я поспешно добавила:

— Полированной должна быть внутренняя часть щитов — так ханьцы до последнего не будут знать о нашей хитрости. Форму щитов я нарисую — они должны быть пятиугольными и вогнутыми внутрь, чтобы лучше поймать солнечные лучи...

— Что скажете, Боролдай, монах? — нетерпеливо перебил меня каган.

Военный советник задумался. Посмотрел на меня, на кагана, собирался что-то сказать, но его опередил Фа Хи:

— Это очень древний трюк, когда-то известный моему народу, но сейчас настолько забытый, что и я бы о нём не вспомнил. Это — одна из тех хитростей, о необходимости которых я говорил.

— То есть, трюк может подействовать? — напряжённо переспросил хан ханов.

— Он подействует без сомнения, если всё сделать верно и если, как сказала принцесса Юй Лу, погода будет подходящей.

Грудь кагана начала вздыматься чаще — теперь он явно воодушевился идеей.

— Твоё мнение, Боролдай?

— Выковать щиты можно, — задумчиво протянул тот. — Они ведь нужны не для всей армии?

— Нет, только для первого ряда пеших воинов и конницы, — подтвердила я.

Боролдай кивнул, неуверенно посмотрел на кагана, потом на меня.

— Находчивость принцессы... необычна. Я никогда не слышал о таком трюке и, вероятно, не решился бы положиться на него безоглядно. Но если и монах подтверждает его действенность... я согласен, что это может привести нас к победе. И всё же остаётся одно препятствие, — он кивнул сыну, и тот, не поднимая глаз, произнёс:

— Шипы, рассыпанные ханьскими варварами. Принц Тургэн и принцесса Юй Лу тоже их видели и подтвердят: они покрывают слишком большое расстояние, чтобы их можно было миновать, не покалечив лошадей.

Каган сдвинул брови, а я посмотрела на Тургэна и подмигнула ему: "Сцена — твоя", и мой хитроумный муженёк, подмигнув в ответ, повернулся к отцу.