— Эй, смотри, там не джинчуурики? — кивнул Шисуи, услышав
какой-то гвалт.
Они с Итачи переглянулись и направились в сторону шума, сразу
поднявшись на второй ярус крыш.
— И чтобы я больше тебя не видела возле моей лавки, отродье! —
верещала какая-то торговка.
— Но я… У меня есть деньги! Почему вы так со мной? — закричал
мелкий блондинчик, в котором с трудом можно было заподозрить сосуд
для демона.
— Убирайся! — другой торговец угрожающе махнул метлой.
— Хн, — Итачи прищурил глаза, и не успел Шисуи ничего сказать,
как младший брат переместился к джинчуурики, причём сразу в маске
АНБУ.
— Я просто хотел купить продуктов… Я хотел… — продолжал кричать
джинчуурики, не замечая Итачи за своей спиной.
Шисуи же успел увидеть, как особенным образом дёрнулась та самая
крикливая торговка, видимо, захваченная в гендзюцу. А через пару
секунд она отмерла. Толпа, увлечённая травлей, кажется, ничего не
поняла. Хотя и притихла с появлением оперативника АНБУ.
— Ой, я подумала, что ты что-то стащить хочешь, — внезапно
изменила тон торговка. — Прости, пожалуйста, малыш.
— Да? — замер джинчуурики. — Я… я просто яиц хотел купить… и
м-молока, можно? Свежего? — от неожиданной смены поведения
мальчишка даже отступил на шаг и наткнулся на Итачи.
— Всё в порядке? — строгим низким голосом спросил Итачи. — Мне
показалось, что здесь странный шум.
— Всё хорошо-хорошо, АНБУ-сан, — закивала торговка. — Мы просто
неправильно друг друга поняли. Вот твоё молоко и яйца, и возьми
кусочек тофу, малыш. С тебя двадцать рьё. И всегда ко мне приходи,
я тебе буду со скидкой продавать.
— О… Э… Хорошо, спасибо, тётенька-сан! — искренне обрадовался
джинчуурики, расплатившись.
А Итачи кивнул и исчез, вернувшись к Шисуи.
— А вы чего тут пялитесь? — снова громко спросила торговка,
уперев руки в бока и грозно посмотрев на быстро рассасывающуюся
толпу.
— Используй заводилу и неформального лидера? — хмыкнул Шисуи,
посмотрев на спокойного брата.
— Типа того. Идём в госпиталь, ещё куча дел. К тому же я хотел
использовать это в дальнейшем. У меня есть план по поводу
Наруто.
* * *
В госпитале они проведали Сайко, который сообщил, что с ним
ничего серьёзного.
— Шисуи-сан, вы зря беспокоитесь, я хоть завтра на миссию!
— Почти убедительно, Сайко-кун, — хмыкнул Шисуи, — но я бы хотел
услышать это от твоего лечащего ирьёнина или хотя бы медсестры.