Не в силах произнести ни слова, Ида молча
разглядывала незнакомого парня, одетого также странно, как и она.
Глеб Григорьич искательно смотрел на Иду большими
карими глазами, возможно, желая определить, насколько та пришла в себя для
беседы.
— И… да, — наконец протянула она ладонь.
— Глеб, — парень недоверчиво пожал
руку. — Новиков.
«Какой-то он запуганный…» — подумала Ида.
«Какая-то она измученная…» — решил Глеб.
— Не будем медлить, — прервал
знакомство кот, — времени у нас мало. Ида, у тебя есть зеркало.
Достань его, пожалуйста.
— Откуда ты знаешь про зеркало, рыжий
оборотень? — слабым голосом спросила женщина.
— Вам обоим многое предстоит узнать, —
нетерпеливо сказал кот. — Давай скорее зеркало, нам нужно торопиться!
Хапуры будут здесь с минуты на минуту!
— К чёртовой матери, — хмуро отрезала
Ида. — Пока не услышу приличных объяснений, зеркало не отдам.
Лучше разобью.
Внезапно воздух резко сгустился и засмердел.
Отчётливо несло протухшей селёдкой и какой-то химией.
— Фу-у-у-у… — недовольно протянула Ида,
зажав нос.
— Видишь, к чему привело твоё
упрямство, — печально вздохнул кот и чихнул, забавно потирая лапой
усы. — Теперь вам придётся полагаться только на себя.
— Может, всё-таки отдашь ему это чёртово зеркало? —
нервно подал голос Глеб. — Не нравится мне эта вонь…
Запахи тем временем всё усиливались, переходя
в тошнотворно-сладковатые и удушающие. Со всех сторон будто
сконцентрировалась тьма, валясь между кустами чёрными клоками ваты. Глеб
кашлял, прикрыв ладонью рот, Ида, скривившись, оглядывалась, ощупью отыскивая
в мешке зеркало.
«Так не воняло даже у спившейся старухи,
у которой я снимала комнату!» — подумала она.
— Возьметесь за руки, — прошипел
кот. — Немедленно возьмитесь
за руки! Зеркало! Где…
Хвост его распушился и воинственно встал трубой,
спина изогнулась, массивные лапы уперлись в рыхлую землю. Густая шерсть
приобрела приятный терракотовый оттенок и засветилась, а глаза
угрожающе вспыхнули зелёным.
Ида оглянулась и увидела, как из-за деревьев
выходят странные люди. Их было шестеро: шесть неприятных фигур, шурша ветками,
шли прямо к ним. Вокруг потемнело ещё сильнее, будто солнце зашло
за тучу. Женщина пыталась понять, отчего же эти люди так антипатичны,
но вспугнутые мысли скакали, как блохи, не останавливаясь ни
на секунду. Среди незнакомцев оказались трое мужчин и три женщины,
все какие-то сгорбленные и нехорошо спокойные. Ида обернулась
на Глеба, но тот тоже ничего не понимал, очевидно, и он не был
знаком с этими типами. Все они шуршали по густой траве длинными
багряными хламидами и смотрели в упор на кота. Ираиде совсем
не понравились их глаза: пустые и безжизненные, будто из них
вынули что-то… что-то очень важное.