Зигзаг судьбы - страница 20

Шрифт
Интервал


— Ох, герарад Теоррен, я принесла вам завтрак, — пролепетала ласково гнома. — А разговариваю я с вашей гостьей, она мне помогла донести поднос.

— С какой еще гостьей? — удивился хозяин и привстал с кровати.

Я увидела обнаженный накаченный торс молодого мужчины и карие глаза, пристально смотревшие на меня. Стало неловко оттого, что я без разрешения хозяина вошла в спальню и застала его в постели.

— Гэроллина? — вымолвил тот, всматриваясь в моё лицо. — Это вы помогли мне активировать амулет? Я, простите, плохо запомнил ваше лицо, состояние, сами знаете, было опасным.

— Дда… это я… вас обнаружила, — выдохнула я смущенно.

— Помпения, подай мне рубашку, пожалуйста, а то неприлично перед гостьей появляться в таком виде, — мужчина указал гноме рукой на шкаф.

Гномабыстро достала чистую голубую рубашку и подала хозяину. Тот не спеша оделся, застегнулся. Помпения покинула комнату, сославшись на дела по хозяйству.

— Простите, гэроллина, что я пред вами в таком виде, слабость ещё одолевает, встать не могу пока, но наше личное знакомство не терпит отлагательств, — извинился мужчина, поправляя ворот. — Как вас зовут?

— Полина Рыжова, — ответила я. Герард улыбнулся, услышав мою фамилию, соответствующую цвету волос.

— Гэроллина Полина, вы простите меня, пожалуйста, по моей вине вы оказались здесь, но другого шанса на спасение у меня не было. И вам придется погостить в моём доме до следующего лунного затмения. Я объявляю вас почётной гостей дома од Лонскотов, вы теперь под моей личной опекой и защитой, - сказал торжественным голосом мужчина и откинулся на подушки, видимо, сил у него действительно было мало.

— Герард Теоррен, я на вас не в обиде, главное, что вы живы, — вымолвила я, потупив взор. — Мне выпал уникальный шанс погостить в параллельном мире, чему даже рада. И уже познакомилась с вашими родными, с гномами и скайланом, очень хочется ещё увидеть эльфов и драконов, — кажется, меня понесло от волнения.

— Конечно, увидите. Иральд был здесь?! — удивился мужчина, —Надеюсь, он вам не докучал своим вниманием?

— Немного, — призналась я, смущаясь.

— Узнаю своего лучшего друга, — ухмыльнулся он. — Гэроллина, Полина, подойдите, пожалуйста, к комоду у той стены, — попросил герарад, указывая на высокую тумбу напротив кровати, — откройте верхний ящик, там лежит шкатулка из красного дерева, принесите мне её, пожалуйста.