Зигзаг судьбы - страница 4

Шрифт
Интервал


— Эточто такое??? Где я?? Это сон или бред? — я огляделась вокруг. Аккуратный парк был разбит перед замком, около дороги росли красивые цветы в больших круглых вазонах. Здание впечатляло своими размерами и красотой. Я никогда не была в Европе и не видела средневековых замков вживую, но этот замок превосходил всё мое представление о резиденциях феодальных вельмож. Я так и стояла, держа костюмы на плече и сумку, оглядываясь по сторонам. Из дверей вышел тот же молодой человек, который, похоже, был родственником пострадавшего. Какего назвал человек в ливрее? «Герард»? То ли имя, то ли фамилия?

— Извините, как вас зовут? Я не расслышал, — обратился он ко мне, растерянно разглядывая моё лицо, и слегка скривил губы, увидев длинные густые накладные ресницы, тёмные тени на веках и ярко-алые губы.

— Полина, — коротко ответила я, понимая его реакцию на мой сценический макияж. Да ярко и броско.

— Я гэролл Элдрю од Лонскот, — представился он. — Прошу вас, пройдемте со мной, мне нужно с вами поговорить и выяснить, что случилось с моим братом.

Ага, значит, брат всё-таки. И слово такое странное «гэролл»?! И имя не русское?! Что ж, придётся идти. Нужно же выяснить, что произошло, куда я попала, что-то не припоминаю замков на родном Урале. Я направилась за мужчиной, таща весь свой скарб. Двери нам открыл все тот же лакей, он протянул руки к моим вещам:

— Позвольте, гэроллина, я отнесу ваши вещи в комнату.

Я только крепче ухватилась за кофр и сумочку:

— Меня зовут Полина! И я не собираюсь отдавать свои вещи первому встречному, - подозрительно посмотрела я на слугу.

— Гэроллина — это обращение к женщинам, - слегка усмехнулся целитель. —А вещи всё-таки отдайте, вам придётсязадержаться на некоторое время, пока Теоррен не придёт в себя.

Я нерешительно вручила свои пожитки в руки Ховарду, кажется, так называл его хозяин. И поспешила за мужчиной в замок, назвать это чудо архитектуры домом язык не поворачивался. Мы прошли через роскошный светлый холл, свернули налево и через пару дверей оказались в просторном кабинете, обставленным в стиле ренессанс.

— Прошу, гэроллина Полина, присаживайтесь, — мужчина указал на роскошный резной стул у большого стола из красного дерева.

Я осторожно опустилась на стул, положив, руки на колени и посмотрела на целителя, с интересом его разглядывая. Симпатичный молодой мужчина, примерно, 23 лет, как и я, с серыми глазами и тёмными немного длинными волосами, его полноватые губы сжались от напряжения и волнения, волевой подбородок гордо приподнялся.