— И на Гироса, — добавил Томоши.
— Легаты твои ведь тоже на что-то сгодятся, да, По? — спросил
Ханг. — А может, и ты сам?
— Куда я денусь? — пожал тот плечами. — Шеппард для меня теперь
свой брат-оницо, а мы, оницо, всегда помогаем друг другу! Но
времени у меня в обрез, мне где-то привязаться нужно, я ж Ядро, оно
не может шататься по миру как заблагорассудится.
— Ядро, блин! — Утес дал себе по лбу. — Я в Бездне, Гирос по
Астралу шныряет, Бом — по морю на личном зверобоге, гребаный По —
вообще Ядро. Про Скифа молчу. Жесть, до чего мы дошли…
— Ну да, — протянул Уэсли, поцокав языком. — В прошлом году
бегали по Тристаду, а сейчас…
— Вы большой человек, Уэсли-сан, — сказал Томоши, поклонившись.
— Алекс-кун много о вас рассказывал.
— Очень большой, — гоготнул Ханг. — В капсулу не влезает!
— Вы вчера не познакомились, что ли? — спросил я у Большого
По.
— Не-а, — ответил он. — Я вчера как прибыл и дождался настройки
капсулы, сразу нырнул. Ты ж меня ждал, так что я спешил на крыльях
дружбы.
— Вы настоящий друг для Алекса-кун, Уэсли-сан, — снова
поклонился Томоши.
Иван, наверное, подумал, что попал в цирк, за которым изумленно
наблюдали все безопасники. Хайро и Вилли едва сдерживались.
Фишелевич, глядя на меня, постучал пальцем по запястью. Я кивнул в
ответ, но промолчал, решив, что Уэсли нужно дать шанс почувствовать
себя частью клана, что он здесь не чужой. Нам нужно союзное, а не
враждебное Ядро Чумного мора.
— Спасибо за столь лестную оценку моих человеческих качеств, —
ответил Уэсли и тоже поклонился. — Но прошу вас, Томоши, зовите
меня Большим По. Верите или нет, но совсем недавно гонял я Скифа,
Бомбовоза, Краулера, Тиссу, Инфекта, пусть земля ему будет пухом, и
Утеса по всей песочнице!
— Вы были так могущественны уже в то время, Большой По-сан? —
удивился японец.
— Да, — скромно ответил Уэсли, потупив взгляд.
Не выдержав, Ханг поднялся и дал ему подзатыльник:
— Это тебе сам знаешь за что, Большой По-сан! Хорош! По, что у
тебя с легатами? Как бы нам самим в спину не ударили! От Магвая и
его «элитников» всего можно ожидать!
— Они сейчас нулевки, — ответил тот. — Я обещал вернуть им
уровни, но мертвяки они ненадежные, могут назло предать. Есть за
что, я с ними не особо ласков был, так что, наверное, возвращение
уровней придется отложить.