Заповедник "Неандерталь". Эстансьеро. - страница 10

Шрифт
Интервал


Возражений от управляющего на мое обращение к нему по имени не последовало. Есть контакт.

Пока шло наше обнюхивание друг друга, егеря и местные гаучо дружно перекидали наши сундуки и баулы в фургончик и разобрали верховых лошадей.

- Я ожидал, сэр, что у вас будет больше вещей с собой и меньше слуг, - высказал своё мнение Мольс.

- Это еще не все вещи и не все мои люди, - ответил я, оглядываясь с удобного мягкого сидения коляски.

Солидная кавалькада вышла. Пара гаучо тут же сорвалась коротким галопчиком вперед и пошла передовым дозором. Без понуканий со стороны Мольса. Уважаю...

- Я смотрю, сэр, вы опрометчиво передвигаетесь по пампе без оружия, - заметил рыжий, стегнув запряжку длинным хлыстом, отчего ухоженные гнедые с места взяли ходкой ровной рысью.

Коляска была тряская, без рессор, но с ручным тормозом на переднюю ось.

- Не люблю убивать, - ответил я, стараясь не прикусить язык. - Но, если придется, то для этого у меня есть специально обученные люди, кивнул я на рысящих за нами егерей и похвалился. - Русские казаки делают это очень хорошо.

- Казаки? - искренне удивился мистер Мольс. - В детстве мне дед рассказывал про казаков с которыми он воевал в армии Бонапарта. В основном ужасы всякие. Но если вас охраняют такие головорезы, то я за вас спокоен.

- Как это могло случиться? - не понял я. - Дочь покойного полковника мне сказала, что вы англичанин. Англия же сама воевала с Бонапартом.

- Бывшим моим хозяевам хотелось так думать, что им прислуживает англичанин. - Усмехнулась эта рыжая бестия. - Это повышало им чувство собственной значимости. На самом деле я фламандец. В Англии учился на механика паровых машин. Потом путешествовал. Даже на пароходах работал, но выше старшего кочегара, следящего за давлением пара в котлах, не поднялся. В Англии чтобы стать паровым механиком на пароходе надо быть британцем с рождения.

- А в управляющих вы как оказались?

- Честно? - и дождавшись моего кивка добавил. - Случайно. Оставшись на берегу без контракта в Байресе, я подался на завоевание пустыни в этой стране. Альтернативой было прозябание бичбоем [бичбой (англ.) - пляжный мальчик, матрос на берегу] в Барракасе, вы наверняка видели это портовое дно Байреса. Или в еще каком аналогичном пуэбло де ратас. [ Крысиная деревня (исп.)] Отслужил двухлетний контракт в местной кавалерии, но выше капрала не поднялся. Зато научился сносно болтать не только по испански, но и на жаргоне гаучо. Потом коронель Видаль, в штабе которого я служил писарем, предложил мне место управляющего его новой эстансией. Просто потому, что я грамотный, честный и умею договариваться с гаучо. К тому же я хорошо составлял его бумажную отчетность. Он предложил - я согласился. Вот и всё. Говорю же - случай. Не набил бы морду боцману - не оказался бы на берегу с волчьим билетом. Все остальное только следствие.