Башня Крови - страница 31

Шрифт
Интервал


— А есть ли вероятность, что я умру после этого флакона?

Впрочем, ответ меня не удивил:

— Вы, кровь которого пробудила нас из забвения? Господин, это смешно, опасаться стоило бы какому-нибудь простолюдину.

Я кивнул. Ну да. А если я умру, то вы потеряете память и следующий несчастный, что сюда придёт… Впрочем, нет, следующему не достанется никакой крови. Я забрал последний из пузырьков. Ему достанется лишь два умения рода Оскуридо. Что же, будем надеяться, что следующим будет мой сын, а приведу его сюда я, а не тени.

Хотя это тоже вопрос. Нужно ли взваливать на него эту ношу?

Впрочем, если он начнёт видеть тени, то у меня не будет и выбора.

— Мудрец, а мой сын будет вас видеть?

— Если его кровь будет достаточно чиста, господин.

Я не удержал в себе хохота:

— Это что, вы мне будете и невесту искать?

Его ответ заставил меня замолчать:

— Я бы очень хотел, господин, но, к сожалению или счастью, такие вещи вы должны будете решить сами. Я помогу заглянуть вам в помыслы вашей избранной, но не более, а нужно или нет улучшать чистоту крови вашего рода, решать только вам, господин. Как бы мне ни хотелось первого.

Я зацепился за его ответ:

— Ты хочешь сказать, что сможешь прочесть её мысли?

— Нет, господин. Я говорю лишь о намерениях и причинах поступков людей, которые можно проследить и просчитать. Впрочем, сейчас я на подобное почти неспособен, может быть, когда вы станете сильней, это и изменится.

Ответ мне не понравился, я мрачно заметил:

— Я уже выпил ихор Предков, чего тебе ещё?

— Я прислушиваюсь к себе, господин, но пока ничего не ощущаю. Может быть, вам нужно время, чтобы его усвоить?

С ухмылкой я признался:

— А вот теперь, мудрец, я и впрямь верю, что вы ничего не помните. Даже на твоей маске лица я отчётливо вижу недоумение.

Но на этот раз его ответ заставил меня подавиться:

— Да? Это хорошо, господин. Значит, кровь Предков уже действует. Я точно помню, что когда наш прошлый господин был в полной силе, то мы мало чем внешне отличались от обычного человека, хотя и оставались невидимыми для других тенями.

Отец ни словом не обмолвился о моей отлучке на два дня, не намекнул даже, не хочу ли я о чём-либо ему рассказать. Так что все мои приготовления по пути обратно оказались без надобности. Он лишь спросил, не хочу ли я передохнуть и всё.

И всю поездку он говорил о чём угодно, но только не о моём уходе. Это... Радовало. Теперь я был равен ему: имел право на свои тайны, свои дела и свои поступки. Теперь я окончательно понял, что вырос.