Унри - страница 5

Шрифт
Интервал



Глава 3. Обед в кают-компании

– Теперь нам пора в кают-компанию. – проговорил хозяин. – Пришло время подкрепиться, а затем, если захочешь, можешь вернуться сюда.

Джорджа ожидал не большой но очень приятный сюрприз. Когда он вошел в кают-компанию, там его встретили люди в серебристых комбинезонах с изображением золотых дельфинов на спинах и нагрудных карманах. У всех на одном плече были золотые или серебряные полоски, разница была только в их количестве. Джордж догадался, что они означают звания или занимающую должность. У хозяина была широкая золотая полоса, у других от семи до одной тонкой полосы. К тому же у некоторых эти полосы были золотыми, а у других серебряные. Это говорило о том, что хозяин был самым старшим по званию из всех присутствующих здесь. Посреди просторного зала стоял большой круглый стол, заставленный разными блюдами. В центре стола возвышался красивый торт. На его верхушке гордо возвышался всё тот же золотой и очень аппетитный дельфин. Так же как и в осмотренных помещениях, в кают-компании на стенах были развешены картины на морскую тематику.

Как только вошли хозяин и Джордж, все сидящие за столом, прервав беседу, поднялись со своих мест. Хозяин подвёл мальчика к отведённому для него месту, а сам обойдя стол сел напротив. Вслед за ним заняли свои места и все присутствующие. Джордж заметил, что за столом осталось много свободных мест.

– Здесь собрались не все офицеры «подводного города», а только свободные от вахты. – как бы прочитав мысли Джорджа, сказал хозяин.

– У вас сегодня праздник? – поинтересовался мальчик.

– Ты имеешь в виду торт?? Это замечательное лакомство испекли в твою честь наши коки. Наши повара. Мы живём в море и по тому используем названия которые применяют моряки.

– Зачем?? – удивился Джордж.

– Так принято и, чтобы не путаться!

Сказав это, хозяин поочерёдно представил всех присутствующих и в первую очередь поваров. Джордж обратил внимание на то, что хозяин представил всех, а сам в свою очередь не представился. Ещё ему показалось странным, что его ни кто не о чём не спрашивает и то, что все обращались к нему, как к своему, как к давно знакомому. Мальчишка с удовольствием уплетал предложенные блюда. Тем временем за столом велась оживлённая беседа. Рассказывали смешные истории, приключившиеся под водой. Все разговоры были связаны с морем и ни кто ни разу не вспомнил о земле. Как-будто бы суши не существовало.