Пари с маркизом - страница 7

Шрифт
Интервал


– Может быть, в другой раз, – сказала она, подталкивая Розали к двери. – Но не сегодня. – Не обращая внимания на протесты девушки, Белинда ловко выставила ее за дверь гостиной и торопливо повела по коридору к лестнице. – Кроме того, я не могу представить тебя мужчине, с которым незнакома сама. Это неприлично.

Она остановилась на лестничной площадке и украдкой посмотрела вниз, в холл, желая убедиться, что Джервис выполнил свою работу, и лорд Трабридж надежно спрятан в библиотеке. Успокоившись, Белинда стала спускаться по лестнице, увлекая за собой упирающуюся Розали.

– И могу заверить тебя, Розали, этот человек недостоин твоего интереса.

– О, но как он может быть неинтересен, с таким-то прошлым? О, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне с ним познакомиться! Я никогда не встречала никого настолько скандально известного!

Белинда решила, что нужен еще какой-то предлог, иначе девушка сгорит от любопытства.

– Моя дорогая девочка, ты выразила желание жить в Англии, – напомнила она, продолжая спускаться по лестнице. – Трабридж живет в Париже.

– Но у него же есть владения тут?

– Вроде бы у него есть собственность в Кенте, – неохотно ответила Белинда. – Хони-что-то. Но сомневаюсь, что он когда-нибудь туда приезжает и уж точно там не живет.

– Но если он женится, то может захотеть там поселиться.

– Очень сомневаюсь. Они с отцом стали чужими друг другу много лет назад.

– Это тоже может измениться, если он женится.

Розали встала внизу лестницы, вынудив остановиться и Белинду. Заметив, как упрямо скривились губы девушки, Белинда испугалась, что ее непримиримость сделала маркиза только более привлекательным. Определенно нужно найти что-то, что ослабит это притяжение.

– Я слышала… – Белинда замолчала, пытаясь быстро что-то придумать. – Слышала, что он очень разжирел.

«В конце концов, – попыталась она себя утешить, – это может быть правдой».

– Разжирел?

– Стал исключительно толстым. – Белинда снова потащила девушку к парадной двери. – И еще я знаю, что он пьет, – добавила она, пересекая холл, – так что, вполне вероятно, у него развилась подагра. Кроме того, он курит сигары, а значит, дыхание у него… – Она замолчала, и ее передернуло. – Неприятное.

– Тебя послушать, он просто ужасен.

– Ну, он же стареет. Ему сейчас, должно быть, уже за тридцать. По меньшей мере.