Пришло время прощаться, но все оказалось не так просто и мы
где-то плохо скрыли свои следы — из леса, под покровом ночи вышли
четыре человека. Они окружили нас. Одеты они были по-разному,
некоторые были в броне. У всех при себе было оружие. Они — это были
члены королевской секты, их выдавал знак на спине. Некоторые
мастера способны отслеживать чужаков по остаточной энергии.
Джек даже и не думал что в их группе будет присутствовать такой
мастер. И вот теперь они перед нами. Их четверо — нас трое.
Духовные звери изначально считаются сильнее людей, но не против
практиков. Ученики из королевской секты считаются одними из самых
сильных в королевстве людей. Королевская секта имеет самую большую
власть и силу в королевстве, члены секты подчиняются только
королевской семье. В основном в королевскую секту набирают только
лояльных королевской семье людей, обычно из простого народу, людей
имеющих талант к самосовершенствованию.
Но сейчас можно сказать мы находимся на границе и здесь их
полномочия гораздо ниже. Если бы мы только остались в городе, но мы
знали что такое может произойти. Единственное это их количество в
городе было всего два рядовых члена, но здесь — здесь совсем другой
уровень.
Выходя против этих четверых, мы не имеем никаких шансов в
лобовом столкновении. Только высшие звери могут потягаться с ними.
Мы были в крайне невыгодном положении.
— Берите мальца, зверей в расход. — приказал один.
Эти четверо были сильнее предыдущей семерки. Их сила и скорость
были больше. Одного удара хватило, чтобы оказаться откинутым на
более чем десять метров. Удар пришелся в бок, в плечо, от чего оно
издало громкий хруст и сломалось, прогнувшись внутрь и повредив
органы. В глазах потемнело, боль не ощущалась только первые пару
мгновений. В горло попал большой комок крови, который с трудом
удалось выплюнуть. Дыхание перехватило, в глазах пульсировал
свет.
— Якот! — словно вдалеке и также близко раздался голос
Джека.
Через мгновение я услышал ужасный рев Пумы. От рева уши заложило
и показалось, что лопнули перепонки. Землю осветил слабый голубой
свет, а через мгновение на месте пумы стояла красивая молодая
женщина, на голове которой расположились кошачьи уши. Ее длинные
переливающиеся волосы развевались на ветру. Одета она была в
светло-голубое, почти белое платье с длинными рукавами, что
заканчивались белоснежными перчатками. Ее аура угнетала, а звериный
оскал со следами бешенства вызывал страх.