"Игра Хаоса. Право на жизнь" Книга третья - страница 41

Шрифт
Интервал


— Потому что они нужны вам, а вы им. Их всех собрали из разграбленных и погибших миров, где их родители и близкие оказались слишком слабы, чтобы защитить самое дорогое, что у них есть: своих детей. И все что их ждало в будущем, это смерть или в холодных объятиях теней, или на жертвенном алтаре — итог один. Но Слепец моими руками дал им шанс выжить, и раз уж так получилось, то пусть они с вашей помощью станут сильными и не повторят судьбу своих родителей. Вы смогли отразить два наших больших рейда, только ваши воины настолько, хм… — хаосит запнулся, подбирая подходящее слово. — Храбры, — наконец выдал он, — чтобы спускаться в темные миры и охотиться на живущих там. Я больше о подобных ээ… храбрецах не слышал ни в одном из обитаемых миров. 

Долгар задумался над его словами, прислушиваясь к себе. Его источник, разум и все его естество не находили искажений в сказанных словах. Чужак не лгал и сам верил в то, что говорил. Но прежде чем что-то решить, он спросил то, что действительно важно:

— А с чего ты взял, что мы их примем и будем учить, делясь знаниями наших предков?

На эти слова чужак усмехнулся ему в лицо, прежде чем ответить.

— Потому что они нужны вам, воин, и ты сам это знаешь. Ваш мир уже в третий раз участвует в игре Хаоса, и еще до битвы на Кейдане вам подбросили линферитовую лихорадку, или, как у вас ее называют, синюшку. На первый взгляд не слишком опасная болезнь, и при правильном лечении ее достаточно легко вылечить, если начать вовремя. Все бы хорошо, вот только беда: больше половины всех переболевших остаются проклятыми. Они могут иметь детей только с тем, кого не затронуло проклятье, да и то не сразу... И никто не может сказать, унаследуют ли их дети проклятье родителей или нет. А внешних признаков у проклятия нет. Болезнь же очень заразна и была побеждена вами далеко не сразу, — Игрок ненадолго замолчал, внимательно наблюдая за выражением лица Долгара.

— Мне продолжить, воин, и рассказать про пустые города, которые наши воины нашли в глубине пещер? Скольких из вас не затронула лихорадка? Сколько сыновей и дочерей ждут твоего возвращения? А это все, — он повел рукой, охватывая сбившуюся в кучу детвору, — новая кровь, которую вы сможете воспитать, сделав частью вашего народа. Они не заражены синюшкой, и их дети будут сильны и здоровы, дав будущее всем вам.