Ямата-но Орочи - страница 131

Шрифт
Интервал


— Куда дальше? — требовательно спросила Кушина, ухватившись за борт, чтобы не свалиться.

— Там! — указал ей ниндзя с горящими бельмами Бьякугана в глазах. — Корабль с сигнальным прожектором и кормовым флагом со знаками клана Фунато. Там сильная чакра!

— Поняла! — сощурившись и примеряясь к новой цели, ответила Кушина.

— Вижу, — сощурив сверкнувшие алым цветом Кецурьюгана глаза, подтвердил капитан корабля.

Крупный деревянный корабль, но со слабым парусным вооружением и кормовой надстройкой, поверхность которой поблескивала краской в свете показавшегося из-за опускающегося тумана солнца. Металлическая и увитая трубами — похоже, там силовая установка. Недешевая штука для пиратов. В их армаде разных мастей посудин полно, есть парусные, есть гребные даже, но с тепловым или электрическим двигателем мало. У простого пиратского капитана такой роскоши быть не может. Значит, капитан успешный и успел наворовать, а раз так, значит, он и силен. А это значит, что Кушине нужно с ним разобраться.

— Идем к нему? — уточнила она у капитана.

— Проклятье! Далеко! А эти придурки косоглазые все еще не отстрелялись… — засомневался Чиноике, но, резко мотнув головой, принял решение и крикнул одному из своих подчиненных: — Хей, сигналь на флагман! Попытаемся прорваться!

Ордер кораблей начал быстро меняться, обнаружив свою цель. Первые суда уже вклинились в построение противника. Кушина вновь заставила чакру в теле зашевелиться. Звон цепей утонул в рокоте волн, свисте ветра и криках людей. Но через миг во взметнувшийся вокруг корабля купол из Цепей Чакры врезалась техника, высекшая снопы похожих на электрические разрядов из барьера. Лезвие техники Футона снесло верхушку мачты. Море под килем забурлило словно вскипевшее, корабль Кушины едва не ухнул в это булькающее болото. Вовремя среагировавший Чиноике заставил море успокоиться, позволив судну идти дальше.

Впереди показался корпус вражеского корабля. Кушина уже видела готовых к абордажу пиратов. Вряд ли они смогли бы прорваться сквозь ее барьер, но от них веяло ненавистью. Все море было покрыто легкой дымкой ненависти и жажды убийства. Не вся она была направлена на Кушину, но чувства Курамы позволяли ощутить это давление сотен людей.

Рядом вспыхнула яркая чакра. Внезапный порыв ветра взметнул намокшие и потяжелевшие волосы Кушины. Палуба под ногами качнулась, когда от нее оттолкнулся один из ее напарников, а через миг воздух разорвался от резких и хлестких хлопков. На приближающийся корабль обрушилось пламя. Его языки лизали вымокшие паруса и доски корпуса, мгновенно окутав судно облаком пара. От него донесся полный боли крик. Вода вокруг бортов начала подниматься, чтобы защитить дерево от огня, но вслед за пламенными шарами на корабль рухнул и их источник.