— Что бы ты ни говорил, но в том бою потрепали тебя сильнее, чем
нас, — хмуро заметил Джирайя.
— Могло быть хуже, — пожал я плечами.
— А могло быть лучше! — вспылил Джирайя. — Не начни ты строить
из себя героя и не отправь нас в Рьючидо.
— И как бы поступил ты на моем месте, Джи? — с усмешкой уточнил
я.
— Да в том и дело, что ты — не я! — воскликнул отшельник. — Ты ж
всегда был умнее!
— Настолько умный, что дурак, — согласно кивнул я в ответ.
— А, да чтоб тебя! — махнул на меня рукой Джирайя, отвернувшись
в сторону. И только после паузы негромко добавил: — Спасибо.
— Пожалуйста.
Несмотря на возмущение, Джирайя понимал, что не поступи я тогда
так, как поступил, то его жизнь и жизнь Цунаде могли оборваться. Не
думаю, что Джирайя или Цунаде не были готовы к такому исходу. Жизнь
шиноби — это бесконечное хождение рука об руку со смертью. Но
готовность отдать жизнь еще не значит, что эта самая жизнь шиноби
не дорога. Оттого такая жертвенность вызывает только еще большее
уважение.
— Давно они уже там, — нарушил затянувшееся молчание Джирайя, с
тревогой оглянувшись на дверь, возле которой мы с ним несли стражу
и из-за которой доносились приглушенные крики. — Мне кажется,
Наваки на свет появился куда быстрее. Хотя я, знаешь ли, там счет
времени потерял вообще.
— С джинчурики всегда сложнее, — вновь кашлянув, пояснил я.
— Ты же сказал, что биджу не будет представлять угрозу, —
недоверчиво хмыкнув, припомнил Джирайя.
— Даже так десять месяцев беременности — это на месяц дольше
положенного. Ребенок большой слишком.
— Для джинчурики биджу — одна сплошная проблема. Даже в таких
вещах, — тяжко вздохнув, произнес отшельник.
— Для биджу джинчурики — тоже не в радость, уж поверь, — с
улыбкой заметил я.
— Этим демонам вообще что-то в радость? — скептически вскинув
бровь, уточнил Джирайя. — Кьюби — это истинное бедствие
человеческое.
— Биджу — это несчастные дети, — отрицательно покачав головой,
высказал я свое видение дел.
— Великоваты детки-то.
— Да, в том числе и поэтому, несчастные.
— Да ты никак и в самом деле жалеешь их? — недоверчиво глянул на
меня Джирайя. — Да Кьюби ж веками являлся там, где уже царили злоба
и раздор, и уничтожал все, довершая разрушения.
— Именно так, он являлся там, где злоба людская доходила до
апогея, и разрешал все конфликты так, как умел, — согласился я. —
При случае попытайся поговорить с биджу и сам поймешь, что они из
себя представляют.