Ямата-но Орочи - страница 58

Шрифт
Интервал


— Пока не уверена, что делать с колониями Страны Воды, — завершая свой доклад, сказала Мейро. — В Кири началось восстание, это шанс для захвата земель, но это может помешать твоим планам в Тумане.

— Пока оставь колонии, — посоветовал я. — Без них снабжать восставших придется напрямую, а это может сказаться на их облике в глазах шиноби Кири. Там все-таки не все нас любят. У некоторых людей и так есть сомнения, что Забуза смог захватить Кубикирибочо и Хирамекарей в бою.

— На мой взгляд, вообще не стоило с ними связываться. Кири можно уничтожить на корню, — пренебрежительно заметила Мейро. — Оплот больных ублюдков только так можно исцелить.

— Позволь ирьенину решать и выбирать метод лечения, — скупо улыбнулся я в ответ на реплику женщины. — Забуза не так плох на фоне других кирининов, и у него адекватные союзники. Уничтожать же Туман без оглядки на иные какурезато не стоит. Тем более толпы нукенинов на востоке нам совершенно не нужны. Особенно, когда они в итоге оказываются в рядах шиноби Страны Пламени. Большинство беглецов Тумана именно там и оказалось.

— В этом ты прав, — вынуждена была согласиться куноичи. — Нукенинов и в текущей гражданской войне становится слишком много. Кири слишком сильно отличается от Конохи, расколовшейся в едином порыве.

— Об этом и речь. Пока стоит приглядываться не к южным колониям, а к северному побережью, к Стране Молнии, — дал еще один совет я. — Страна Снега сейчас практически под ее управлением, и Кумогакуре не останавливается, уже появившись на этой земле. Но сейчас у них назревает разлад между поколениями Райкаге. Если будет возможно, можно попытаться потеснить Облако на севере.

— Поняла, — кивнула в ответ Мейро. — Отец и сын не разделяют общих взглядов?

— Так вышло, что отец утратил память и теперь имеет иной взгляд на мир, отличный от того, который передал своему сыну ранее, — усмехнулся я. — Четвертый Эй думает, что я мог повлиять на его отца, внушив тому доверие к Рюджинкё или как-то еще промыв мозги.

— Ну, он недалек от истины, — пожала плечами Мейро. — С Третьим Райкаге ты обошелся очень грубо. Можно было более элегантно обработать его.

— Нехватка времени всегда все портит.

Да, нехватка времени. Его и в самом деле становится все меньше.

Шпионы донесли, что на старых клиентов Ханзо Саламандры напало странное поветрие. Поместья феодалов сгорают вместе со всеми их обитателями. Купцы оказываются убиты вместе со всеми членами семьи. Змеям на днях удалось выяснить, что пропали жена Ханзо и его дети. Даже дочь, давно вышедшая замуж за шиноби из Кусагакуре, была найдена раздавленной после обвала в одном из ущелий вместе с мужем и годовалым сыном. Смерти начались уже давно. Без какой-либо системности пропадали люди, как-либо связанные с Ханзо. Очень подозрительная тенденция, замеченная мной слишком поздно.