Шкатулка королевы - страница 29

Шрифт
Интервал


- Мне бордо, - выдавил из себя Эссекс, с безразличным видом глядя перед собой.

- Бордо? Что ж, как по мне, так и бордо сойдёт, - кивнул в знак одобрения Вандермеер. - Холодного мяса на закуску. Свежий хлеб с паштетом и сыр! Несите всё на стол, любезный, и поскорее!

- Сию же... - ответствовал трактирщик и поспешил убраться с глаз долой от господина, грубые манеры которого вызвали у него появление волны холодных мурашек.

Вандермеер, довольный тем эффектом, который он произвёл на хозяина заведения, вытянул ноги, при этом бесцеремонно толкнув кованым каблуком сапога Эссекса, и откинулся назад, упершись спиной о стену.

- Жестковато здесь, - проговорил он, нахмурив брови. - Да и кормят чуть лучше, чем свиней перед тем, как согнать в трюм корабля в качестве живого провианта.

- Вы же не хотите обедать на виду у всей парижской знати в центре Кале? - не удержался от сарказма Эссекс.

- А что в этом такого? Вся эта ваша скрытность, - Вандермеер развёл руками и наклонил голову набок, - и пшика не стоит! Вы что же, думаете, что герцогу де Креки или лорду Суррею уже не донесли о том, что мы здесь? Какая разница в том, что нас видели в центре Кале или в этой дыре на задворках портовых складов?

- Не скажите, - покачал головой Эссекс. - Здесь нас, если и выследят, то только те шпионы, которые скрываются так же, как и мы. А в центре Кале на нас обратят внимание люди самого Хайда или, хуже того, люди короля! Короля Франции, я имею в виду.

- Ха! И что с того? Разве вас объявили вне закона? Разве вас в чём-то обвинили?

- Да, но вы, барон! На вас пало подозрение в покушении…

- Ах да! Я! - Вандермеер достал из внутреннего кармашка жилета маленькую коробочку, раскрыл её и, поднеся к носу, с шумом вдохнул. - Я - персона нон грата в Лондоне, не так ли? Но кто, скажите мне, кто знает меня в лицо здесь, в Кале? Кроме вас, разумеется. И кроме лорда Суррея, который, по моим расчетам, пока ещё находится по ту сторону Ла-Манша.

- Как скажете, - проговорил Эссекс, уже готовый согласиться с доводами барона. - И всё-таки разумная предосторожность будет нелишней.

- Нет, - качнул головой Вандермеер и громко прочихался. – Для вашей репутации и вашего спокойствия осторожность, может быть, и окажется спасительной ниточкой. Но не для дела. А моему животу все эти игры в прятки вредны. Как вообще можно назвать обедом то, что подают в этом богом забытом заведении? Будучи в Лондоне, без необходимости я никогда не заходил в публичные трактиры. А тут мне приходится столоваться в самом захудалом из них!