Вторая невеста Драконьего Лорда 2 - страница 51

Шрифт
Интервал


В отличие от привычной для меня щетки, эта имела щетинки, направленные во все стороны, и захватывала за один раз больший участок. 

К слову, пока я все это дело искала, гусеничка, замотанная в большое широкое полотенце, пыталась дважды уползти с кушетки, а теперь была решительно настроена оттяпать мне палец. 

– И это ты еще не знаешь, какие бывают цены на стоматологов! Может еще и целой сокровищницы не хватить. 

Промучившись около получаса, мы все-таки добрели до кровати. В покоях было тепло, а потому одеяло не требовалось, но простынкой дракошку я все же прикрыла. Мне самой так было комфортнее спать. 

Подоткнув простыню под чешуйчатое тельце – так он значительно меньше вертелся и не стремился уползти в другое место, – я гладила Кирюшу по лапке. Машку всегда успокаивало, когда я гладила ее руку, и на этот раз прием тоже сработал. Особенно в дополнение к тихой истории, которую пришлось придумывать на ходу: 

– Ведьма варила зелье. Ведьме все нипочем. 

В домик свой пряничный ведьма тащила мешок с личем. 

И как это обычно бывает, грозился тот лич расправой. 

Но ведьме все нипочем – его напоила отваром. 

И превратился тот лич вновь в некроманта живого. 

И ужаснулся тот лич: «Что я тебе сделал такого?», 

Но ведьма махнула рукой, его за порог выставляя, 

Метлу оседлала свою, в чернильное небо взмывая. 

Ведьма ходила по лесу, в защите искала бреши. 

И вот в ее пыльном мешке теперь оказался леший. 

Трещал на своем языке, угрозами сыпал щедро, 

А где-то над их головами злобно шуршали кедры. 

Но ведьма варила зелье: ведьме все нипочем. 

Напоен отваром леший, и мы результата ждем. 

Как только стал добрым молодцем, был выдворен за порог –

Вот он, какой печальный попыток двух первых итог. 

Но ведьма сдаваться не стала, упрямо сжимая метлу: 

«Я себе все равно подопытного найду!» 

Но третью попытку ее внезапно прервал нелегал. 

Пробравшийся в озеро чудик оказался совсем не русалом. 

Прям среди темной ночи помыться решил дракон. 

Закинул ее на плечо, и ведьма поняла: это он! 

Но сделать ничего не смогла – украдена была в тот же миг, 

Тут-то весь ужас ее с предвкушением и настиг. 

Ведьма варила зелье, а впрочем... Наоборот. 

Пыталась варить супы, второе и даже компот. 

Но эта наука никак не хотела ей поддаваться, 

А она все ждала и ждала, когда же начнет получаться.