Ребенок от (не)любимого - страница 7

Шрифт
Интервал


– Оставив мне на память свои хромосомы? Очень тактично напоминать об этом своей сестре. Хотя, знаешь, обожаемый братец… – огрызнулась я в ответ на смущенное молчание Роберта. – Открою тебе глаза на то, что сеть журналов, которыми владеет Старр, является всего лишь прикрытием. На самом деле он занимается тем, что поглощает компании! Мелкие, средние, заводы, автомойки, книжные магазины… Он прибирает их к рукам. Все, что приглянется Старру, – должно принадлежать ему.

– Какой властный герой, как в твоих сопливых любовных романах в мягкой обложке, что вечно валяются на тумбочке! – издевательски восхитился Роб, и я скрипнула зубами. – Ты еще скажи, что боишься, вдруг после вашей реальной встречи с глазу на глаз ты приглянешься Дэвиду. И он решит, что ты должна принадлежать ему!

– Да пошел ты! – невежливо прошипела я в трубку, но продолжила серьезный разговор, утешая себя тем, что на убогих не обижаются, а мой брат на умного не тянет даже с натяжкой. – Для того, чтобы поглощать компании, Старр пользуется подставными лицами. Это не мои выдумки. Есть доказательства – бумаги, предоставленные моим частным детективом. В них сказано, что Старр оформляет документы на левых людей, а большую часть денег забирает себе. Естественно, что финансы текут к нему рекой! И он, гад, может себе позволить сделать мне щедрое предложение, чтобы отобрать у меня дело всей жизни!

– Сколько пафоса, сестренка. Приди в себя, умерь аппетиты. Если ты не продашь журнал, тебе в скором времени придется либо продать душу дьяволу за кругленькую сумму зеленых. Либо удачно выйти замуж за старого богатого мужика, который будет обеспечивать твои дизайнерские шмотки, косметику от известных брендов, сумочки по несколько тысяч долларов каждая. Ну, и подкидывать баблишко на развитие журнала, который уже не один месяц работает в убыток. А ты, насколько я помню, всегда корчила из себя гордую и независимую мать-одиночку. И клялась никогда не выходить замуж. Тем более за «кошелек». В общем, у тебя есть пятнадцать минут. Старр не смог дозвониться до тебя. Ведь твоя секретарша кормила его завтраками уже неделю. Дэвид связался со мной и предупредил, что едет в твой офис. Готовься, сестрица. А то вдруг увидишь его и будет как в твоих романах. «Тело предало» и все такое, – фыркнул нисколько не впечатленный Роберт.