– Э-э… да, сэр, я думал, так будет лучше.
– Это было очень любезно с вашей стороны. Спасибо.
В последних словах Пуаро прозвучала слабая, но явная нотка намека на то, что разговор окончен, однако он не думал, что молодой человек уйдет, – и оказался прав. Тот не двинулся с места. Его пальцы судорожно сжались, сминая твидовую кепку, и он произнес еще более тихим, смущенным голосом:
– Э-э… простите сэр, но ведь это правда, что вы тот самый детектив, мистер Эркюль Пуарит? – Он очень старательно выговорил это имя.
– Да, это так, – ответил Пуаро.
Краска разлилась по лицу молодого человека.
– Я прочел о вас заметку в газете.
– Да?
Парень стал почти пунцовым. В его глазах появилось отчаяние, отчаяние и мольба. Сыщик пришел ему на помощь и мягко произнес:
– Да? О чем вы хотите меня спросить?
Теперь слова хлынули потоком:
– Я боюсь, вы можете подумать, будто это ужасно самонадеянно с моей стороны, сэр. Но вы вот так, случайно, приехали сюда… ну, невозможно было упустить такой шанс. Ведь я читал о вас и о том, как вы умно все делаете. Во всяком случае, я сказал себе, что могу ведь спросить у вас… Хуже от этого не будет, верно?
Эркюль Пуаро покачал головой.
– Вы хотите, чтобы я вам в чем-то помог?
Молодой человек кивнул и сказал хриплым, смущенным голосом:
– Это… это касается молодой женщины. Если б… если б вы могли найти ее для меня…
– Найти? Значит, она исчезла?
– Так и есть, сэр.
Пуаро выпрямился в кресле и резко произнес:
– Возможно, я бы сумел вам помочь, да. Но вам следовало бы обратиться в полицию. Это их работа, и в их распоряжении гораздо больше ресурсов, чем у меня.
Парень, переступив с ноги на ногу, неловко ответил:
– Я не могу сделать это, сэр. Все совсем не так. Все довольно странно, так сказать.
Эркюль Пуаро пристально посмотрел на него. Потом указал на стул:
– Eh bien, тогда садитесь… Как вас зовут?
– Уильямсон, сэр, Тед Уильямсон.
– Садитесь, Тед. И расскажите мне все об этом.
– Спасибо, сэр. – Парень придвинул стул и осторожно сел на краешек сиденья. Его глаза сохраняли все то же трогательное собачье выражение.
– Расскажите же, – мягко попросил Эркюль Пуаро.
Тед Уильямсон глубоко вздохнул.
– Ну, видите ли, сэр, дело было так. Я видел ее всего один раз. И не знаю ни ее настоящего имени, ни вообще ничего. Но все это так странно, и мое письмо вернулось обратно, и все прочее…