Со мной обошлись как со старым ночным колпаком! (фр.)
…может разбить мою жизнь (фр.).
…в стране Макара и его телят (фр.).
…я лишь простой приживальщик, и ничего более! Н-н-ничего более! (фр.)
…у этих семинаристов (фр.).
…букетом императрицы (фр.).
…для нашей святой Руси (фр.).
…но давайте же различать (фр.).
Эти нескончаемые русские слова!.. (фр.)
Вы знаете, у нас… Одним словом (фр.).
…чтоб показать вам свою власть (фр.).
…однако это весьма любопытно (фр.).
…очаровательных дам (фр.).
…вы знаете эти псалмы и Книгу Иова (фр.).
…и он показал свою власть (фр.).
…что за дикая мысль! (фр.)
И потом, так как монахов всегда встречаешь чаще, чем здравый смысл… (фр.)
Вспыльчив, но добр (фр.).
О, это ужасно глупая история! Я ждал вас, мой добрый друг, чтобы рассказать вам… (фр.)
Все одаренные и передовые люди в России были и всегда будут картежники и пьяницы, которые пьют запоем… (фр.)
Но, между нами говоря (фр.).
Но, мой милый друг (фр.).
Но ведь это ребенок! (фр.)
Да, я оговорился. Но… это все равно (фр.).
Да, да, я не в состоянии (фр.).
…этим чудным ребенком (фр.).
…все равно это жалкий человек… (фр.)
И, наконец, это смехотворно… (фр.)
Я каторжник, Баденге (фр.).
Мне наплевать на это! (фр.)
«Человек, который смеется» (фр.).
Я на это плюю и объявляю себя свободным. К дьяволу Кармазинова! К дьяволу Лембке! (фр.)
Не правда ли, вы меня поддержите, как друг и свидетель (фр.).
…что-то в этом роде (фр.).
…я помню. В конце концов (фр.).
…он напоминал идиотика (фр.).
…нашего бедного друга (фр.).
…нашего вспыльчивого друга (фр.).
…нашей святой Руси (фр.).
…происшествия. Вы будете меня сопровождать, не правда ли? (фр.)
Великий и милостивый Боже! (фр.)
…и начинаю веровать (фр.).
В Бога? Во Всевышнего, который так велик и так милостив? (фр.)
Он делает все, что я хочу (фр.).
Боже! Боже!.. Наконец-то мгновение счастья! (фр.)
Вы и счастье, вы приходите одновременно! (фр.)
…я был так взволнован и болен, и к тому же… (фр.)
Это местный фантазер. Это лучший и самый вспыльчивый человек на свете… (фр.)
…вы совершите благодеяние… (фр.)
Наконец, это смешно (фр.).
…все-таки славный малый (фр.).
….этому бедному другу. (фр.)
….этот Липутин, все то, чего я не понимаю (фр.).
Я неблагодарный человек! (фр.)
…все решено… это ужасно (фр.).
Это чудовище; и наконец (фр.).
Эти люди полагают человеческую природу и общество иными, чем их создал Бог и что они есть в действительности (фр.).
…но поговорим о другом… (фр.)
…это было глупо, но что делать, все решено (фр.).
…словом, все решено (фр.).
Всемилостивый Господь (фр.).
….если чудеса бывают? (фр.).
…и пусть все будет кончено! (фр.)
…оставьте меня, мой друг (фр.).
Да что с вами, Лиза! (фр.)
Но, дорогой и добрейший друг, в каком беспокойстве… (фр.)
…словом, это пропащий человек и что-то вроде беглого каторжника… (фр.)
Это бесчестный человек, и я даже думаю, что он беглый каторжник или что-то в этом роде (фр.).