Триптих первый: Война - заметки

Шрифт
Интервал


1

(исп.) взвод. Наименьшая боевая единица Имперской Испанской Армии, числом до десяти солдат.

2

(исп.) сержант

3

(исп.) – полковник

4

(нидерл.) Кто еще есть в доме?

5

(нидерл.) Никого нет!

6

(исп.) капрал. Заместитель и помощник сержанта в командовании взводом.

7

молодой дворянин высокого происхождения, на сравнительно короткий срок приписываемый (обычно по протекции) в действующую терцию без воинского звания, жалования и конкретных обязанностей. Обычно это делалось для создания репутации и получения выгодной должности при дворе.

8

(исп.) паж. Юноши-подростки, не подходящие по возрасту для полноценной службы. Исполняли роль носильщиков, фуражиров и ординарцев при офицерах. В официальных списках не числились и жалования не получали.

9

(исп.) рота. Состояла из 10–15 взводов (100–150 человек).

10

(нидерл.) согрей воды.

11

здесь, объединение солдат, квартирующих и питающихся вместе, важная социальная (не строевая) единица испанского войска.

12

Старая Сицилийская Терция – одно из старейших подразделений испанской пехоты. Изначально, терция – объединение трех полков, впоследствии – единая боевая единица штатным составом в пятнадцать рот.